Audio naar Ondertitels Converter

Upload een audiobestand.

Genereer automatisch ondertitels in enkele seconden.

Een grafische afbeelding van audio naar ondertitels conversie, met pictogrammen voor MP3, WAV, FLAC en OGG bestanden.

Maak audio-opnames leuker

Genereer ondertitels samen met een bewerkbaar transcript

Zet elk audiobestand om in een visueel verhaal met ondertitels

De online Audio naar Ondertitels Converter van Kapwing zet elk audiobestand — inclusief MP3, WAV en FLAC — in enkele seconden om in nauwkeurige, perfect getimede ondertitels. Upload je bestand, klik op "Auto Subtitles" en het gereedschap genereert zowel een ondertiteltrack als een bewerkbaar transcript.


Upload je eigen afbeeldingen en video's, kies uit een ingebouwde stockbibliotheek, of gebruik AI om snel een mediarijke video te ontwerpen zonder externe tools of downloads. Er zijn zelfs golfvormen, overgangen, tekstoverlays, merkwatermerken en geanimeerde ondertitels in de gebruiksvriendelijke interface. Zet podcasts om in visuele content, bied toegankelijke alternatieven voor college- of tutorialgeluid, en hergebruik telefoongesprekken of spraakopnamen als boeiende social media content.

Audio naar ondertitels omzetten
Een vrouw die in een microfoon spreekt met tekstoverlays die laten zien hoe audio wordt omgezet in ondertitels.

Zorg voor 99% nauwkeurigheid bij het omzetten van audio naar ondertitels

Nauwkeurigheid is essentieel bij het hergebruiken van audio-inhoud voor andere formaten. De Audio to Subtitles Converter garandeert 99% nauwkeurigheid met behulp van geautomatiseerde proeflezen en nauwkeurige lijnensynchronisatie. Dit maakt het gemakkelijker voor teams en individuen om grote hoeveelheden workflows te beheren of volledige audiotheeken van ondertitels te voorzien zonder kwaliteit in te leveren. De converter is ontworpen voor drukke schema's en helpt content creators en merkmanagers tijd en moeite besparen bij het ondertitelen zonder concessies te doen aan nauwkeurigheid, zelfs wanneer opnamen meerdere sprekers bevatten.

Genereer Ondertitels uit Audio
Video Poster

Bereik wereldwijd publiek met vertaalde audioondertitels

Met ingebouwde vertaalondersteuning voor meer dan 100 talen, inclusief regionale varianten zoals Spaans (Mexico) en Portugees (Brazilië), kun je audio-inhoud lokaliseren zonder dure workflows of externe tools. Onze studio bevat een ingebouwde Brand Glossary, waar je aangepaste vertaalregels voor belangrijke termen, productnamen, slogans en zinnen kunt maken en opslaan. Bereik native speakers in elke wereldwijde doelmarkt, of je nu meertalige podcastpromo's maakt, conferentie-opnames vertaalt of een boekintroductie internationaal promoot.

Ondertitels vertalen
Een afbeelding van een globe met overlays die laten zien dat ondertitels worden vertaald.

Verfijn je ondertitels voor duidelijkheid, timing en nadruk

De browsergebaseerde editor geeft je volledige controle over de timing, opmaak en visuele stijl van ondertitels. Zodra ze zijn gegenereerd uit je audiobestand, kun je het transcript verfijnen, het aantal tekens per regel aanpassen en kiezen uit duizenden ondertitelstijlen, inclusief lettertype, grootte, kleur en achtergrondinstellingen. Gebruik Speaker Labels om aandacht te vestigen op belangrijke sprekers tijdens interviews of ander content met meerdere sprekers en zorg ervoor dat belangrijke citaten worden gemarkeerd met animaties.

Video Poster

Zet audio om in universele content-ervaringen

Kapwing-gebruikers maken audioconversie een belangrijk onderdeel van hun contentstrategie

Een podcaster die in een microfoon spreekt met audio golfvorm en ondertitelingsoverlays.

Podcast Promoties

Podcasters gebruiken Kapwing om gratis ondertitels aan audio-opnames toe te voegen, waarbij ze gesynchroniseerde visualizers maken met branded tekst en beelden om te delen op videoplatformen en websites

Een audiogram met een audiogolfvorm en ondertitelingsoverlays.

Audiogrammen

Kleine ondernemers en podcasters gebruiken de online Audio to Subtitles Converter om audiogrammen te maken waarmee ze interview-hoogtepunten, productpromo's en memorabele momenten delen op platforms zoals TikTok en X (Twitter).

E-learning Inhoud

E-learning Inhoud

Online docenten maken ondertitels van audio en genereren transcripten van lessen en tutorials, waardoor content toegankelijker wordt en ze hun bereik naar diverse leerlingen gratis kunnen uitbreiden

Een vrouw die in een microfoon spreekt terwijl ze een koptelefoon draagt.

Interview Transcriptie

Journalisten gebruiken de Audio to Subtitles tool om interviews uit te schrijven en als platte tekstbestanden voor artikelen te exporteren. Transcripten ondersteunen zowel geschreven inhoud als kunnen worden gekoppeld aan video-inhoud om SEO en vindbaarheid te verbeteren.

Een persoon die door een social media feed op hun smartphone scrollt.

Social Media Berichten

Social media managers en influencers maken virale video's van korte spraakopnames en groepsgespreken of bekentennissen door visuele elementen, ondertitels en creatieve styling toe te voegen

Een vrouw die aan een bureau zit met een laptop, mobiele telefoon en open notitieboeken.

Boekfragmenten

Auteurs promoten hun boeken door belangrijke passages hardop voor te lezen en de audio om te zetten in ondertitels. Het combineren van stem, ondertitels en een boekomslag creëert een eenvoudig maar krachtig stukje marketingcontent voor social media en websites

Step by Step

Hoe je ondertitels van audio maakt

Video Poster
  1. Step 1
    Audio bestand uploaden

    Om te beginnen upload je een audio naar de Kapwing editor. Kapwing ondersteunt populaire bestandstypen zoals MP3, WAV, FLAC, OGG en meer.

  2. Step 2
    Maak audioondertitels

    Klik op de knop "Auto subtitles" in de linkerwerkbalk onder het tabblad "Subtitles". Je ondertitels worden automatisch gegenereerd en de Subtitles Editor wordt geopend.

  3. Step 3
    Bewerk en exporteer

    Bewerk je ondertiteltext, timing en pas het lettertype, de kleur en animatie aan. In dit stadium kun je ook visuele elementen en andere bewerkingen toevoegen. Wanneer je klaar bent, exporteer je je nieuwe bestand en/of download je een SRT-, VTT- of TXT-transcript.

Doordacht Uniek

Wat is anders aan Kapwing?

Zes redenen waarom creators in flow blijven: snellere bewerkingen, slimmere tools, en samenwerking die projecten echt vooruit helpt.
Makkelijk
Begin meteen met maken met duizenden templates en auteursrechtvrije video's, afbeeldingen, muziek en GIF's. Hergebruik content van het internet door een link te plakken.
Makkelijk
Gratis
Kapwing is helemaal gratis om te beginnen. Upload gewoon een video en begin met bewerken. Geef je bewerkingsproces een boost met onze krachtige online tools.
Gratis
Samenwerkings-
Bekijk snel en deel feedback met je team met behulp van real-time comments in gedeelde werkruimtes. Sla assets op in je Brand Kit voor gemakkelijke toegang.
Samenwerkings-
Online
Kapwing is cloudgebaseerd, wat betekent dat je video's overal zijn waar jij bent. Gebruik het op elk apparaat en bekijk je content waar dan ook ter wereld.
Online
Geen spam of advertenties
We plaatsen geen advertenties: we zijn erop gericht een kwaliteitsvolle, betrouwbare website te bouwen. En we zullen je nooit spammen of je gegevens aan iemand verkopen.
Geen spam of advertenties
Door AI aangedreven
Kapwing maakt gebruik van de nieuwste geavanceerde AI-modellen om generatieve AI en one-click bewerkingstools aan te drijven.
Door AI aangedreven
Echte teams die content maken op Kapwing

Al video's aan het transformeren in verschillende branches

Hoor rechtstreeks van de teams die sneller publiceren, beter samenwerken en altijd een stap vooruit zijn.

Het werkt gewoon!
Kapwing is ongelooflijk intuïtief. Veel van onze marketeers konden meteen aan de slag met het platform zonder enige uitleg. Geen gedoe met downloads of installaties - het werkt gewoon.
Headshot of Eunice Park
Eunice Park
StudioProductiemanager bij Formlabs
Met Kapwing, zijn we altijd klaar om te creëren.
Kapwing is een onmisbaar gereedschap dat we elke dag gebruiken bij MOXIE Nashville. Als eigenaar van een social media bureau heb ik te maken met allerlei video-behoeften van mijn klanten. Van het toevoegen van ondertitels tot het aanpassen van video's voor verschillende platforms, Kapwing maakt het voor ons mogelijk om geweldige content te maken die de verwachtingen van klanten steeds weer overtreft. Met Kapwing zijn we altijd klaar om te creëren - waar dan ook!
Headshot of Vannesia Darby
Vannesia Darby
CEO bij MOXIE Nashville
Besteed minder tijd aan leren... en meer tijd aan het maken van verhalen.
Kapwing helpt je minder tijd te besteden aan het leren van ingewikkelde video-bewerkingsplatforms en meer tijd om verhalen te maken die aansluiten bij je publiek en klanten. We hebben het platform gebruikt om boeiende social media clips te maken van de podcasts van onze klanten en we kunnen niet wachten om te zien hoe het platform dit proces verder vereenvoudigt. Als je grafisch ontwerpen hebt geleerd met Canva, kun je video-editing leren met Kapwing.
Headshot of Grant Taleck
Grant Taleck
Medeoprichter bij AuthentIQMarketing.com
Het wordt steeds beter!
Kapwing is waarschijnlijk het belangrijkste gereedschap voor mij en mijn team. Het is er altijd om te voldoen aan onze dagelijkse behoeften bij het maken van scroll-stoppende en boeiende video's voor ons en onze klanten. Kapwing is slim, snel, gebruiksvriendelijk en vol functies die precies zijn wat we nodig hebben om onze workflow sneller en effectiever te maken. We worden er elke dag meer fan van en het wordt steeds beter.
Headshot of Panos Papagapiou
Panos Papagapiou
Managing Partner bij EPATHLON
Veruit de meest gebruiksvriendelijke software om te gebruiken.
Als huisvrouw thuis die een Youtube-kanaal wil starten voor de lol, zonder enige bewerkingservaring, was het voor mij super makkelijk om mezelf te leren via hun Youtube-kanaal. Het haalt de saaie kant van bewerken eruit en moedigt creativiteit aan. Zolang Kapwing bestaat, zal ik hun software gebruiken.
Headshot of Kerry-lee Farla
Kerry-lee Farla
Youtuber
Kapwing is mijn geheime wapen!
Dit is een van de krachtigste, maar tegelijkertijd goedkope en gebruiksvriendelijke video-editing software die ik heb gevonden. Ik verrast mijn team steeds weer met hoe snel en efficiënt ik video-projecten kan bewerken en opleveren.
Headshot of Gracie Peng
Gracie Peng
Content Directeur
Kapwing is de baas.
Als ik deze software gebruik, voel ik allerlei creatieve energie stromen vanwege hoe vol functies de software eigenlijk is. Een super goed gemaakt product dat je urenlang zal boeien.
Headshot of Martin James
Martin James
Videobewerker
Geweldig platform!
Als docent Engels als vreemde taal helpt deze site me om snel interessante video's van ondertitels te voorzien die ik in de les kan gebruiken. De studenten zijn dol op de video's, en de ondertitels helpen hen echt om nieuwe woordenschat te leren en de video beter te begrijpen en te volgen.
Headshot of Heidi Rae
Heidi Rae
Onderwijs
Geweldige ondertitelingsfuncties
Het werkt perfect voor mij. Ik gebruik Kapwing nu al een jaar of zo, en hun automatische ondertitelgereedschap wordt elke week beter en beter, het is zeldzaam dat ik een woord moet corrigeren. Ga zo door met het goede werk!
Headshot of Natasha Ball
Natasha Ball
Adviseur
Beste online videoservice ooit. En een wonder voor dove mensen.
[Subtitler] kan automatisch ondertitels genereren voor video's in bijna elke taal. Ik ben doof (of bijna doof, om precies te zijn) en dankzij Kapwing kan ik nu video's van mijn vrienden begrijpen en erop reageren :)
Headshot of Mitch Rawlings
Mitch Rawlings
Freelance Informatiediensten
Deze tool moet in de bladwijzerlijst van elke social media accountbeheerder zitten.
Ik gebruik dit dagelijks om te helpen bij video bewerken. Zelfs als je een pro video editor bent, hoef je geen uren te besteden aan het juist krijgen van het formaat. Kapwing doet het zware werk voor je.
Headshot of Dina Segovia
Dina Segovia
Virtuele Freelance Werker
Gewoon de veelgestelde vragen

Veelgestelde vragen

We hebben antwoorden op de meest gestelde vragen van onze gebruikers.

Is de Audio to Subtitles Converter gratis om uit te proberen?

Ja, het is gratis voor alle gebruikers om de Audio to Subtitles Converter uit te proberen, hoewel dit een beperkt aantal minuten omvat. Met een Pro Account upgrade, krijg je uitgebreide maandelijkse minuten voor ondertitels, vertaalde ondertitels, auto-dubbing en lip sync, plus toegang tot Voice Cloning.

Staat er een watermerk op exports?

Als je Kapwing gebruikt met een gratis account, bevatten alle exports — inclusief de Audio to Subtitles Converter — een watermerk. Zodra je upgradet naar een Pro Account wordt het watermerk volledig verwijderd uit je creaties.

Welke audiobestanden ondersteunt Kapwing?

Kapwing ondersteunt een groot aantal populaire audiobestandsformaten, waaronder MP3, WAV, WMA, M4A, OGG, FLAC en AVI. Let op: audio-exports zijn altijd in MP3-formaat, omdat we vinden dat dit bestandstype de beste balans biedt tussen bestandsgrootte en kwaliteit.

How to add subtitles to audio

Volg deze vier eenvoudige stappen om ondertitels aan audio in Kapwing toe te voegen:

  1. Upload een MP3-, WAV-, WMA-, M4A-, OGG- of AVI-bestand naar Kapwing.
  2. Open het tabblad "Subtitles" in de linkerwerkbalk en selecteer "Auto subtitles." Je ondertitels worden direct gegenereerd op een leeg canvas.
  3. Pas de timing en karakters per regel aan in de Subtitles Editor, en pas je ondertitels aan met kleur-, lettertype-, grootte-, positie- en animatieopties.
  4. Voeg visuele elementen toe aan je canvas en download het uiteindelijke bestand. Of download je ondertitels als een SRT-, VTT- of TXT-bestand.

Wat is audiotoegankelijkheid?

Audiotoegankelijkheid is het proces van het creëren van audio-inhoud die voor iedereen toegankelijk is, inclusief personen met een beperking. Het doel van het toegankelijk maken van audio is tweeledig: het bevordert niet alleen een meer inclusieve ervaring voor luisteraars, maar helpt makers ook om een groter publiek te bereiken. Door de kloof te overbruggen voor luisteraars die aanpassingen nodig hebben vanwege gehoorverlies, zorg je ervoor dat iedereen gelijke toegang heeft tot de informatie (of entertainment) van een audio-opname.

Een voorbeeld van een aanpassing die voor gehoorverlies is gemaakt, zijn ondertitels of bijschriften, omdat ze gesproken inhoud of omgevingsgeluiden in zichtbare tekst weergeven die kijkers kunnen lezen. Aan de andere kant kan het kiezen van hoge contrastkleur voor ondertitels/bijschriften, zoals blauw en oranje of zwart en wit, het voor mensen met gedeeltelijk zichtverlies gemakkelijker maken om tekst te lezen.

Wat zijn SDH-ondertitels?

SDH verwijst naar ondertitels die speciaal zijn ontworpen voor mensen die doof zijn of slechthorend (vandaar "SDH" = "Subtitles for the Deaf and hard of hearing"). Deze ondertitels vangen niet alleen gesproken dialogen op, maar geven ook aanvullende details zoals geluidseffecten, muziek en identificatie van sprekers, ervan uitgaande dat de kijker het geluid niet kan horen.

Wat is content localisatie?

Content lokalisatie is het proces van het aanpassen van content aan de taal en culturele voorkeuren van een nieuw publiek. Dit omvat vaak het vertalen van ondertitels, het nasynchroniseren van audio, en het bewerken van SRT-ondertitelbestanden voor timing, kleine onnauwkeurigheden en regellengte.

Het doel van content lokalisatie is om je content aan nieuwe regio's te tonen, waardoor je marktbereik toeneemt. Lokalisatie geeft je een concurrentievoordeel door je merk met klanten in nieuwe plaatsen te verbinden voordat concurrenten hen kunnen bereiken.

Volledige lokalisatie omvat ondertitelvertaling, maar houdt ook in dat je culturele aanpassingen maakt, zoals het gebruik van landspecifieke verwijzingen, verschillende meeteenheden en cultureel relevante beelden.

Hoe synchroniseer ik ondertitels met audio?

Er zijn een paar manieren om ondertitels met audio te synchroniseren. De eerste is een handmatig proces, waarbij je een platte teksteditor gebruikt zoals Notepad op PC of TextEdit op Mac. Elke regel ondertitels in een SRT- of VTT-bestand moet start- en eindtijdcodes hebben, geformatteerd als "00:00:00,000" (voor 0 uur, 0 minuten, 0 seconden en 000 milliseconden) voor SRT en "00:00:00.000" voor VTT. Je moet de video bekijken en de tijdcodes aanpassen zodat ze goed aansluiten.

Je kunt dit vervelende proces echter overslaan door Kapwing's Subtitles Editor te gebruiken, die je voorziet van een gemakkelijk aan te passen playhead, een schuifknop voor tekens per ondertitel en een knop met één klik onder de tijdcodes om een ondertitelregel in te stellen op de huidige playhead-tijd. Dit vereenvoudigt en versnelt het proces van het aanpassen van de timing in een SRT- of VTT-bestand aanzienlijk.

Wat is het verschil tussen SRT en VTT bestandstype?

VTT is vergelijkbaar met SRT maar biedt meer bewerkings- en stijlopties, waardoor het veelzijdiger is, hoewel het niet altijd compatibel is met elk social media-platform. VTT ondersteunt aanvullende functies zoals metadata (bijv. titel, auteur) en styling, waardoor het robuuster is dan het eenvoudigere SRT-formaat. Hier is een snelle vergelijking:

  • SRT-tijdcodeformaat: uren:minuten:seconden, milliseconden
  • SRT mist metadata- en stijlopties
  • SRT is een eenvoudig, basaal formaat
  • VTT-tijdcodeformaat: uren:minuten:seconden.milliseconden
  • VTT bevat metadata
  • VTT ondersteunt HTML5-functies
  • VTT is robuuster en voller functies dan SRT

Kan Kapwing ook gesloten ondertitels maken?

Ja, naast ondertitels ondersteunt Kapwing ook het maken van volledige Closed Captions. Dat betekent dat je niet-gesproken audio, spreker labels en andere toegankelijkheidsfuncties kunt toevoegen — perfect voor het voldoen aan wettelijke vereisten zoals de European Accessibility Act.

Online video-editor
Bewerk je video's met onze snelle, krachtige video-editor. Makkelijk voor beginners, vol functies voor professionals. Beschikbaar op elk apparaat.
Magische ondertitels
Voeg woordelijke ondertitels toe aan elke video met Kapwing's subtitle generator. Verander kleuren, lettertypen en voeg animaties of overgangen toe.
Generatieve AI
Text to video is hier. Maak video's met een eenvoudige tekstprompt die stockbeelden, muziek, ondertitels en overgangen bevatten.
Gezamenlijk bewerken
Organiseer beeldmateriaal en bestanden in een gedeelde werkruimte. Bekijk snel en deel feedback met je team via real-time opmerkingen.
Video bewerken met tekst
Bewerk een video gewoon door tekst te bewerken. Video's bijknippen of secties knippen door tekst uit de automatisch gegenereerde transcript te verwijderen.
Automatische aanpassing
Crop, flip, of resize video's om ze te laten passen op elk platform. Ingebouwde sociale media Safe Zones zorgen ervoor dat je content altijd perfect past.
Directe transcripties
Transcribeer video naar tekst met een enkele klik. Hergebruik audio- of videocontent als artikelen en tekstberichten, of converteer naar ondertitels.
Vertaling & nasynchronisatie
Bereik een wereldwijd publiek en vertaal video's in meer dan 100 talen. Nauwkeurige vertaling voor video-ondertitels en voice-overs.
Verbeter de audiokwaliteit
Schone audio in seconden, verwijder achtergrondgeluid uit video's, voeg muziek en effecten toe, en splits of voeg audio samen met onze ingebouwde audio-editor.
Ben je klaar?
Creëer in enkele seconden iets geweldigs

Maak je eerste video in slechts een paar klikken. Sluit je aan bij meer dan 35 miljoen creators die Kapwing vertrouwen om meer content in minder tijd te maken.