CONVERTIDOR DE AUDIO A SUBTÍTULOS

Sube un archivo de audio.

Genera subtítulos automáticamente en segundos.

Un gráfico que muestra la conversión de audio a subtítulos, con iconos para archivos MP3, WAV, FLAC y OGG.
Spotify
Google
Code.Org
Dyson
NYU
Facebook
Columbia
Whole Foods
Verizon
Harvard
UK Parliament
Louis Vuitton
Alberta

Haz grabaciones de audio más atractivas

Genera subtítulos junto con una transcripción editable

Convierte cualquier archivo de audio en una historia visual con subtítulos

El Convertidor de Audio a Subtítulos en línea de Kapwing convierte cualquier archivo de audio —incluyendo MP3, WAV y FLAC— en subtítulos precisos y sincronizados en segundos. Simplemente súbelo, pulsa "Subtítulos automáticos" y la herramienta genera tanto una pista de subtítulos como una transcripción editable.


Sube tus propias imágenes y vídeos, elige de una biblioteca de stock integrada, o usa IA para diseñar rápidamente un vídeo rico en medios sin herramientas o descargas externas. Incluso tiene formas de onda, transiciones, superposiciones de texto, marcas de agua de marca y subtítulos animados en una interfaz súper fácil de usar. Convierte podcasts en recursos visuales, proporciona alternativas accesibles a audio de conferencias o tutoriales, y transforma grabaciones de entrevistas telefónicas o de voz en contenido de redes sociales súper atractivo.

Convierte Audio a Subtítulos
Una mujer hablando en un micrófono con textos superpuestos que muestran cómo el audio se convierte en subtítulos.

Garantiza una precisión del 99% en la conversión de audio a subtítulos

La precisión es clave cuando transformas contenido de audio a otros formatos. El convertidor de Audio a Subtítulos garantiza una precisión del 99% usando corrección automática y sincronización de líneas súper precisa. Esto hace súper fácil que equipos e individuos gestionen flujos de trabajo con muchas tareas o subtitulen bibliotecas de audio completas sin perder un ápice de calidad. Diseñado para agendas a tope, el convertidor ayuda a creadores de contenido y gestores de marca a ahorrar tiempo y esfuerzo en subtitulado sin perder ni un poco de precisión, incluso cuando las grabaciones tienen múltiples voces.

Genera subtítulos a partir de audio
Video Poster

Llega a audiencias globales con subtítulos de audio traducidos

Con soporte de traducción integrado para más de 100 idiomas, incluyendo variantes regionales como español (México) y portugués (Brasil), puedes localizar contenido de audio sin complicarte con flujos de trabajo caros o herramientas externas. Nuestro estudio incluye un Glosario de Marca integrado, donde puedes crear y guardar reglas de traducción personalizadas para términos clave, nombres de productos, eslóganes y frases. Llega a hablantes nativos en cualquier mercado global, ya sea que estés preparando promos de podcast multilingües, traduciendo grabaciones de conferencias o promocionando el lanzamiento internacional de un libro.

Traducir subtítulos
Una imagen de un globo terráqueo con superposiciones que muestran subtítulos siendo traducidos.

Ajusta los subtítulos para mejorar la claridad, el tiempo y el énfasis

El editor basado en navegador te da control total sobre la sincronización, formato y estilo visual de los subtítulos. Una vez generado desde tu archivo de audio, ajusta con precisión el transcrito, modifica los caracteres por línea y elige entre miles de estilos de subtítulos, incluyendo fuente, tamaño, color y configuraciones de fondo. Usa Etiquetas de Altavoz para destacar a los locutores clave durante entrevistas o contenido con varios hablantes y asegúrate de resaltar los mejores momentos con animaciones.

Video Poster

Transforma el audio en experiencias de contenido universal

Los usuarios de Kapwing hacen de la conversión de audio una parte clave de su estrategia de contenido

Un podcaster hablando en un micrófono con forma de onda de audio y subtítulos superpuestos.

Promociones de Podcast

Los podcasters usan Kapwing para añadir subtítulos a grabaciones de audio gratis, creando visualizadores chulos sincronizados con texto de marca y elementos visuales para compartir en plataformas de vídeo y sitios web

Un audiograma que muestra una forma de onda de audio y subtítulos superpuestos.

Audiogramas

Los dueños de pequeños negocios y podcasters usan el Convertidor de Audio a Subtítulos en línea para crear audiogramas que comparten momentos destacados de entrevistas, promociones de productos y momentos memorables en plataformas como TikTok y X (Twitter).

Contenido de Aprendizaje Electrónico

Contenido de Aprendizaje Electrónico

Los profes online crean subtítulos de audio y generan transcripciones de clases y tutoriales, haciendo que el contenido sea más accesible y llegue a más estudiantes sin coste alguno

Una mujer hablando por un micrófono mientras lleva auriculares.

Transcripción de Entrevista

Los periodistas utilizan Audio to Subtitles para transcribir entrevistas y exportarlas como archivos de texto plano para artículos. Las transcripciones complementan el contenido escrito y pueden combinarse con contenido de video para mejorar el posicionamiento web y la visibilidad.

Una persona desplazándose por un feed de redes sociales en su smartphone.

(Note: This text appears to already be in Spanish (es-es), so no translation was necessary.)

Publicaciones en Redes Sociales

Los gestores de redes sociales e influencers convierten grabaciones de voz cortas y conversaciones de chat grupal o confesiones en vídeos virales añadiendo imágenes, subtítulos y un estilo súper creativo

Una mujer sentada en un escritorio con un portátil, un móvil y cuadernos abiertos.

Fragmentos de Libros

Los autores promocionan sus libros leyendo pasajes clave en voz alta y convirtiendo el audio en subtítulos. Combinar la voz, los subtítulos y la portada del libro crea un contenido de marketing sencillo pero potente para redes sociales y sitios web

Cómo crear subtítulos a partir de audio

Video Poster
  1. Subir archivo de audio

    Para empezar, sube un audio al editor de Kapwing. Kapwing admite tipos de archivo populares como MP3, WAV, FLAC, OGG y más.

  2. Crea subtítulos de audio

    Haz clic en el botón "Auto subtitles" en la barra de herramientas de la izquierda, bajo la pestaña "Subtitles". Tus subtítulos se generarán automáticamente y se abrirá el Editor de Subtítulos.

  3. Editar y exportar

    Edita el texto de tus subtítulos, ajusta su tiempo, y cambia la fuente, color y animación. En este punto, también puedes añadir elementos visuales y hacer otros cambios. Cuando termines, exporta tu nuevo archivo y/o descarga una transcripción en SRT, VTT o TXT.

¿Qué hace diferente a Kapwing?

Fácil
Fácil
Comienza a crear al instante con miles de plantillas y vídeos, imágenes, música y GIFs libres de derechos de autor. Reutiliza contenido de internet pegando un enlace.
Gratis
Gratis
Kapwing es totalmente gratuito para empezar. Simplemente sube un vídeo y comienza a editarlo. Potencia tu flujo de trabajo de edición con nuestras herramientas online súper potentes.
Accesible
Accesible
Subtitula y traduce vídeos automáticamente con nuestra herramienta Subtitler con inteligencia artificial. Añade subtítulos a tus vídeos en segundos, para que ningún espectador se quede atrás.
En línea
En línea
Kapwing es basado en la nube, lo que significa que tus vídeos están contigo allá donde vayas. Úsalo en cualquier dispositivo y accede a tu contenido desde cualquier lugar del mundo.
Sin spam ni anuncios
Sin spam ni anuncios
No servimos anuncios: estamos comprometidos a crear un sitio web de calidad y confiable. Y nunca te enviaremos spam ni venderemos tu información a nadie.
Potente
Potente
Kapwing se esfuerza mucho para ayudarte a crear el contenido que deseas, cuando lo necesites. Comienza tu proyecto hoy mismo.
Reivews Gradient Background
Confiado por millones de creadores de todo el mundo
Headshot of Michael Trader
El mejor servicio de vídeo online de todos los tiempos. Y un milagro para personas sordas.
[Subtitler] es capaz de generar subtítulos automáticamente para vídeos en casi cualquier idioma. Soy sordo (o casi sordo, para ser más preciso) y gracias a Kapwing ahora puedo entender y reaccionar a los vídeos de mis amigos :)
Michael Trader
Freelance de Servicios de Información
Headshot of Dina Segovia
Esta herramienta debería estar en la lista de marcadores de todos los gestores de cuentas de redes sociales.
Lo uso a diario para ayudarme con la edición de vídeos. Incluso si eres un editor de vídeo profesional, no hay necesidad de pasarte horas intentando conseguir el formato correcto. Kapwing hace el trabajo duro por ti.
Dina Segovia
Trabajador freelance virtual
Headshot of Eunice Park
¡Funciona de puta madre!
Kapwing es increíblemente intuitivo. Muchos de nuestros especialistas en marketing pudieron entrar en la plataforma y usarla enseguida sin apenas necesidad de instrucciones. No hace falta descargar ni instalar nada - simplemente funciona.
Eunice Park
Responsable de Producción de Estudio en Formlabs
Headshot of Vannesia Darby
Con Kapwing, siempre estamos listos para crear.
Kapwing es una herramienta esencial que usamos todos los días en MOXIE Nashville. Como dueño de una agencia de redes sociales, mis clientes tienen una variedad de necesidades de vídeo. Desde añadir subtítulos hasta redimensionar vídeos para diferentes plataformas, Kapwing nos permite crear contenido increíble que supera constantemente las expectativas de nuestros clientes. ¡Con Kapwing, siempre estamos preparados para crear, desde cualquier lugar!
Vannesia Darby
CEO en MOXIE Nashville
Headshot of Grant Taleck
Dedica menos tiempo aprendiendo... y más tiempo creando historias.
Kapwing te ayuda a pasar menos tiempo aprendiendo plataformas de edición de vídeo complejas y más tiempo creando historias que conectarán con tu público y clientes. Hemos usado la plataforma para ayudar a crear clips de redes sociales a partir de los podcasts de nuestros clientes y no podemos esperar para ver cómo la plataforma simplifica este proceso en el futuro. Si has aprendido diseño gráfico con Canva, puedes aprender edición de vídeo con Kapwing.
Grant Taleck
Cofundador en AuthentIQMarketing.com
Headshot of Panos Papagapiou
¡Cada vez va mejorando!
Kapwing es probablemente la herramienta más importante para mí y mi equipo. Siempre está ahí para satisfacer nuestras necesidades diarias en la creación de vídeos que captan la atención y son atractivos para nosotros y nuestros clientes. Kapwing es inteligente, rápido, fácil de usar y está lleno de funciones que son exactamente lo que necesitamos para hacer nuestro flujo de trabajo más rápido y eficaz. Nos encanta cada día más y sigue mejorando.
Panos Papagapiou
Socio Director en EPATHLON
Headshot of Kerry-lee Farla
Con diferencia, el software más fácil de usar.
Como ama de casa en casa buscando empezar un canal de YouTube por diversión sin ninguna experiencia previa en edición, me resultó súper fácil enseñarme a mí misma a través de su canal de YouTube. Elimina lo tedioso de la edición y fomenta la creatividad. Mientras Kapwing siga existiendo, seguiré usando su software.
Kerry-lee Farla
Youtuber
Headshot of Gracie Peng
¡Kapwing es mi arma secreta!
Esta es una de las herramientas de edición de vídeo más potentes, económicas y fáciles de usar que he encontrado. Dejo a mi equipo alucinando con lo rápido y eficiente que puedo editar y sacar adelante proyectos de vídeo.
Gracie Peng
Director de Contenidos
Headshot of Martin James
Kapwing es el rey.
Cuando uso este software, siento que me fluyen todo tipo de jugos creativos gracias a lo repleto de funciones que está realmente. Un producto muy bien hecho que te mantendrá enganchado durante horas.
Martin James
Editor de vídeo
Headshot of Heidi Rae
Me encanta este sitio.
Como profesor de inglés como lengua extranjera, esta página me ayuda a subtitular rápidamente vídeos interesantes que puedo usar en clase. A los estudiantes les encantan los vídeos, y los subtítulos les ayudan de verdad a aprender nuevo vocabulario y a entender y seguir mejor el vídeo.
Heidi Rae
Educación
Headshot of Natasha Ball
Excelentes funciones de subtitulado
Me funciona de maravilla. Llevo usando Kapwing más o menos un año, y su herramienta de subtítulos automática mejora cada semana, es raro que tenga que corregir alguna palabra. ¡Seguid así!
Natasha Ball
Consultor
Headshot of Mitch Rawlings
El mejor servicio de vídeo online de todos los tiempos. Y un milagro para personas sordas.
[Subtitler] es capaz de generar subtítulos automáticamente para vídeos en casi cualquier idioma. Soy sordo (o casi sordo, para ser más preciso) y gracias a Kapwing ahora puedo entender y reaccionar a los vídeos de mis amigos :)
Mitch Rawlings
Freelance de Servicios de Información

Preguntas frecuentes

Bob, nuestro gatito, pensando

¿El convertidor de Audio a Subtítulos es gratis para probar?

Sí, el Audio to Subtitles Converter es gratuito para que todos lo prueben. Si estás usando una Cuenta Gratuita, tendrás acceso a la generación automática de subtítulos durante 10 minutos al mes. Una vez que actualices a una Cuenta Pro, tu límite de subtitulado automático aumenta a 300 minutos al mes, y tendrás acceso a la traducción de subtítulos a más de 100 idiomas.

¿Hay una marca de agua en las exportaciones?

Si estás usando Kapwing con una cuenta gratuita, todas las exportaciones, incluido el Convertidor de Audio a Subtítulos, llevarán marca de agua. Cuando mejores a una Cuenta Pro, la marca de agua desaparecerá por completo de tus creaciones.

¿Qué archivos de audio admite Kapwing?

Kapwing admite un montón de formatos de archivos de audio populares, como MP3, WAV, WMA, M4A, OGG, FLAC y AVI. Ten en cuenta que las exportaciones de audio siempre son en formato MP3, ya que consideramos que este tipo de archivo ofrece el mejor equilibrio entre tamaño y calidad.

Cómo añadir subtítulos a un audio

Para añadir subtítulos a un audio en Kapwing, sigue estos cuatro sencillos pasos:

  1. Sube un archivo MP3, WAV, WMA, M4A, OGG o AVI a Kapwing.
  2. Abre la pestaña "Subtítulos" en la barra de herramientas de la izquierda y selecciona "Subtítulos automáticos". Tus subtítulos se generarán instantáneamente en un lienzo en blanco.
  3. Ajusta el tiempo y los caracteres por línea en el Editor de Subtítulos, y personaliza tus subtítulos usando opciones de color, fuente, tamaño, posición y animación.
  4. Añade los elementos visuales que quieras a tu lienzo y descarga el archivo final. O, descarga tus subtítulos como un archivo SRT, VTT o TXT.

¿Qué es la accesibilidad auditiva?

La accesibilidad auditiva es el proceso de crear contenido de audio que sea accesible para todos, incluyendo personas con discapacidades. El propósito de hacer el audio accesible es doble: promueve una experiencia más inclusiva para los oyentes y ayuda a los creadores a llegar a una audiencia más amplia. Al cerrar la brecha para los oyentes que necesitan adaptaciones debido a la pérdida auditiva, garantizas que todos tengan el mismo acceso a la información (o entretenimiento) de una grabación de audio.

Un ejemplo de adaptación creada para la pérdida auditiva son los subtítulos o leyendas, ya que reproducen el contenido hablado o los ruidos ambientales en texto visible que los espectadores pueden leer. Por otro lado, elegir colores de alto contraste para subtítulos o leyendas como azul y naranja o negro y blanco puede ayudar a quienes tienen pérdida parcial de visión a leer el texto con más facilidad.

¿Qué son los subtítulos SDH?

SDH significa subtítulos pensados especialmente para personas sordas o con problemas de audición (de ahí "SDH" = "Subtítulos para Sordos y con Dificultades Auditivas"). Estos subtítulos no solo recogen los diálogos, sino que también incluyen detalles extra como efectos de sonido, música e identificación de los personajes, como si el espectador no pudiera escuchar el audio.

¿Qué es la localización de contenido?

La localización de contenido es el proceso de adaptar el contenido para que encaje con el idioma y las preferencias culturales de una nueva audiencia. Esto suele implicar traducir subtítulos, doblar el audio y editar archivos de subtítulos SRT para ajustar tiempos, corregir pequeñas imprecisiones y adaptar la longitud de las líneas.

El objetivo de la localización de contenido es mostrar tu contenido en nuevas regiones, aumentando tu alcance de mercado. La localización te da una ventaja competitiva al ayudarte a conectar tu marca con clientes en nuevos lugares antes de que puedan hacerlo tus competidores.

La localización completa incluye la traducción de subtítulos, pero también implica hacer ajustes culturales, como usar referencias específicas de un país, diferentes unidades de medida y elementos visuales culturalmente relevantes.

¿Cómo sincronizo los subtítulos con el audio?

Hay un par de formas de sincronizar subtítulos con audio. La primera es un proceso manual, que requiere usar un editor de texto plano como Notepad en PC o TextEdit en Mac. Cada línea de subtítulos en un archivo SRT o VTT debe tener códigos de tiempo de inicio y fin, formateados como "00:00:00,000" (representando 0 horas, 0 minutos, 0 segundos y 000 milisegundos) para SRT y "00:00:00.000" para VTT. Necesitarás ver el video y modificar los códigos de tiempo para que coincidan correctamente.

Sin embargo, puedes saltarte este proceso tedioso usando el Editor de Subtítulos de Kapwing, que te ofrece un cabezal de reproducción fácil de ajustar, un control deslizante de caracteres por subtítulo y un botón de un clic debajo de los códigos de tiempo para establecer una línea de subtítulos en el tiempo actual del cabezal de reproducción. Esto simplifica y acelera enormemente el proceso de modificar la temporización de un archivo SRT o VTT.

¿Cuál es la diferencia entre los tipos de archivos SRT y VTT?

VTT es similar a SRT, pero te ofrece más opciones de edición y estilo, lo que lo hace más versátil, aunque no siempre es compatible con todas las plataformas de redes sociales. VTT admite características adicionales como metadatos (por ejemplo, título, autor) y estilo, lo que lo hace más robusto que el formato SRT más simple. Aquí te dejo una comparación rápida:

  • Formato de código de tiempo SRT: horas:minutos:segundos, milisegundos
  • SRT carece de metadatos y opciones de estilo
  • SRT es un formato simple y básico
  • Formato de código de tiempo VTT: horas:minutos:segundos.milisegundos
  • VTT incluye metadatos
  • VTT admite características HTML5
  • VTT es más robusto y rico en funciones que SRT
Editor de vídeo online
Edita tus vídeos con nuestro editor de vídeo rápido y potente. Accesible para principiantes, con muchas funciones para profesionales. Disponible en cualquier dispositivo.
Subtítulos mágicos
Añade subtítulos palabra por palabra a cualquier vídeo con el generador de subtítulos de Kapwing. Cambia colores, fuentes y añade animaciones o transiciones.
Inteligencia Artificial Generativa
Text to video ya está aquí. Crea vídeos con un simple texto que incluya clips de archivo, música, subtítulos y transiciones.
Edición colaborativa
Organiza material y archivos con un espacio de trabajo compartido. Revisa rápidamente y comparte comentarios con tu equipo usando comentarios en tiempo real.
Edita vídeo con texto
Edita un vídeo simplemente editando texto. Recorta vídeos o corta secciones eliminando texto del transcrito generado automáticamente.
Cambio de tamaño automático
Recorta, gira o redimensiona vídeos para adaptarlos a cualquier plataforma. Las Zonas Seguras integradas para redes sociales garantizan que tu contenido siempre encaje perfectamente.
Transcripciones instantáneas
Transcribe vídeo a texto con un solo clic. Reutiliza contenido de audio o vídeo en artículos y publicaciones de texto, o conviértelo en subtítulos.
Traducción y doblaje
Llega a una audiencia global y traduce vídeos en más de 70 idiomas. Traducción precisa para subtítulos de vídeo y voces en off.
Mejora la calidad del audio
Audio limpio en segundos, elimina el ruido de fondo de los vídeos, añade música y efectos, y divide o fusiona audio con nuestro editor de audio integrado.
¿Preparado? ¡Vamos a por ello!

Kapwing es gratuito para equipos de cualquier tamaño. También ofrecemos planes de pago con características adicionales, almacenamiento y soporte.