音声から字幕への変換ツール

音声ファイルをアップロードしよう。

数秒で自動字幕を生成できちゃう。

MP3、WAV、FLAC、OGGファイルのアイコンが表示された、音声から字幕への変換を描いたグラフィック。

音声録音をもっと魅力的にしよう

編集可能なトランスクリプトと一緒に字幕を生成しよう

どんなオーディオファイルも字幕付きのビジュアルストーリーに変身させちゃおう

Kapwingのオンライン音声字幕変換ツールは、MP3、WAV、FLACなどの音声ファイルを、数秒で正確でタイムアライメントされた字幕に変換しちゃいます。ファイルをアップロードして「自動字幕」をクリックするだけで、字幕トラックと編集可能なトランスクリプトが生成されます。


自分の画像や動画をアップロードしたり、組み込みのストックライブラリから引っ張ってきたり、AIを使ったりして、外部ツールやダウンロードなしで、メディアリッチなビデオをサッと作成できちゃいます。ユーザーフレンドリーなインターフェース内には、波形、トランジション、テキストオーバーレイ、ブランドウォーターマーク、アニメーション字幕も備わってます。ポッドキャストをビジュアルアセットに変換したり、講義やチュートリアル音声にアクセシブルな代替案を提供したり、電話インタビューや音声録音を魅力的なソーシャルメディアコンテンツに転用したりできます。

オーディオを字幕に変換する
マイクに向かって話している女性で、音声が字幕に変換されている様子を示すテキストオーバーレイが表示されている画像。

音声から字幕への変換で99%の精度を確保しよう

オーディオコンテンツを他のフォーマットに転用する際には、正確性が不可欠です。Audio to Subtitles Converterは、自動校正と正確な行同期を使用して99%の精度を保証します。これにより、チームや個人が大量のワークフローを管理したり、字幕ライブラリ全体に字幕を付けたりする際に、品質を損なわずに済みます。忙しいスケジュールに対応するために構築されたこのコンバーターは、コンテンツクリエイターとブランドマネージャーが字幕作成に費やす時間と労力を節約するのに役立ちます。複数のスピーカーが含まれている録音でも、精度を損なうことはありません。

オーディオから字幕を生成する
Video Poster

翻訳された音声字幕でグローバルオーディエンスに広がろう

100以上の言語に対応した翻訳機能があれば、スペイン語(メキシコ)やポルトガル語(ブラジル)などの地域バリエーションも含めて、高い費用をかけたワークフローや外部ツールなしでオーディオコンテンツをローカライズできます。Kapwingのスタジオにはブランド用語集が組み込まれていて、重要な用語、商品名、スローガン、フレーズなどのカスタム翻訳ルールを作成・保存できます。多言語ポッドキャストプロモの制作、会議録画の翻訳、書籍の国際的なローンチプロモーションなど、どんなグローバルターゲット市場でもネイティブスピーカーに届けることができます。

字幕を翻訳する
字幕が翻訳されている様子を示すオーバーレイ付きの地球儀の画像。

字幕の明確さ、タイミング、強調を微調整しよう

ブラウザベースのエディタを使えば、字幕のタイミング、フォーマット、ビジュアルスタイルを完全にコントロールできます。オーディオファイルから生成された後、トランスクリプトを微調整したり、1行あたりの文字数を調整したり、フォント、サイズ、色、背景設定など数千の字幕スタイルから選んだりできます。Speaker Labelsを使えば、インタビューやマルチスピーカーコンテンツで主要なスピーカーに注目を集めることができ、アニメーションを通じて重要なサウンドバイトが強調されることを確認できます。

Video Poster

オーディオをユニバーサルなコンテンツ体験に変身させよう

Kapwingのユーザーは、音声変換をコンテンツ戦略の重要な部分にしてるんだ

マイクに向かって話すポッドキャスターで、オーディオ波形とサブタイトルのテキストオーバーレイが表示されている画像だよ。

ポッドキャスト プロモーション

ポッドキャスターは Kapwing を使って、オーディオ録音に無料で字幕を追加できます。ブランド化されたテキストとビジュアルで同期したビジュアライザーを作成して、ビデオプラットフォームやウェブサイトで共有できるんです

オーディオ波形とサブタイトルテキストのオーバーレイが表示されたオーディオグラム。

オーディオグラム

小規模ビジネスのオーナーやポッドキャスターは、オンラインの音声字幕変換ツールを使って、インタビューのハイライト、商品プロモ、思い出に残る瞬間をオーディオグラムとしてTikTokX (Twitter)などのプラットフォームでシェアしてるんだ。

eラーニングコンテンツ

eラーニングコンテンツ

オンライン教育者は、音声から字幕を作成し、講義やチュートリアルからトランスクリプトを生成して、コンテンツをより多くの人にアクセスしやすくし、様々な学習者への到達範囲を無料で広げることができます

ヘッドフォンをつけながらマイクに向かって話している女性。

インタビュー文字起こし

ジャーナリストは、Audio to Subtitlesツールを使ってインタビューを文字起こしして、記事用にプレーンテキストファイルとしてエクスポートしています。トランスクリプトは書き起こしコンテンツに対応していて、ビデオコンテンツと組み合わせることでSEOと検出可能性を向上させることができます。

スマートフォンでソーシャルメディアのフィードをスクロールしている人。

ソーシャルメディア投稿

ソーシャルメディアマネージャーやインフルエンサーは、短い音声録音やグループチャットの会話、告白なんかに映像、字幕、クリエイティブなスタイリングを加えることで、バイラル動画に変身させちゃってるんだ

ノートパソコン、携帯電話、開いたノートを机の上に置いて、デスクに座っている女性。

本の抜粋

著者は、本の重要な部分を声に出して読み、その音声を字幕に変換することで本を宣伝しています。声、キャプション、本の表紙を組み合わせることで、ソーシャルメディアやウェブサイト向けのシンプルだけど強力なマーケティングコンテンツが完成します

Step by Step

オーディオから字幕を作成する方法

Video Poster
  1. Step 1
    オーディオファイルをアップロード

    まず、Kapwing editorに音声ファイルをアップロードしてね。KapwingはMP3、WAV、FLAC、OGGなど、人気のあるファイル形式に対応してるよ。

  2. Step 2
    オーディオ字幕を作成する

    左側のツールバーの「字幕」タブにある「自動字幕」ボタンをクリックしてね。字幕が自動的に生成されて、字幕エディターが開くよ。

  3. Step 3
    編集してエクスポートする

    字幕のテキスト、タイミング、フォント、色、アニメーションを編集・変更できます。この段階で、ビジュアルや他の編集を追加することもできます。完了したら、新しいファイルをエクスポートしたり、SRT、VTT、またはTXTトランスクリプトをダウンロードしたりできます。

思慮深くてユニーク

Kapwingはどこが違うのですか?

クリエイターがフローを保つ6つの理由:より速い編集、より賢いツール、そしてプロジェクトを実際に進め続けるコラボレーション。
簡単な
何千ものテンプレートと著作権フリーの動画、画像、音楽、GIFを使って、すぐに制作を開始できます。リンクを貼り付ければ、インターネット上のコンテンツを用途変更できます。
簡単な
無料
Kapwingは完全に無料で始めることができます。動画をアップロードして編集を開始するだけです。パワフルなオンラインツールを使って、編集ワークフローをパワーアップさせましょう。
無料
コラボレーティブ
共有ワークスペースのリアルタイムコメント機能を使って、チームとサッと意見交換できるよ。アセットはBrand Kitに保存しておけば、いつでも簡単にアクセスできるから便利だよ。
コラボレーティブ
オンライン
Kapwingはクラウドベースなので、あなたの動画はどこにいても見ることができます。どのデバイスでも使用でき、世界のどこにいてもコンテンツにアクセスできます。
オンライン
スパムや広告なし
私たちは広告を出しません。質の高い、信頼できるウェブサイトを構築することに専念しています。また、スパムメールを送ったり、あなたの情報を誰かに転売したりすることは決してありません。
スパムや広告なし
AI搭載
Kapwingは最新の高度なAIモデルを使って、生成AIとワンクリック編集ツールを動かしてるんだ。
AI搭載
Kapwingで本気のチームが制作中!

すでに業界全体のビデオ制作を変革しています

直接、より速く公開し、より良くコラボレーションし、常に先を行くチームの声を聞いてみよう。

とにかく使える!
Kapwingは驚くほど直感的に操作できます。多くのマーケターが、ほとんど説明なしで、すぐにこのプラットフォームを使いこなすことができました。ダウンロードやインストールは必要なく、とにかく使えます。
Headshot of Eunice Park
Eunice Park
Formlabsのスタジオプロダクションマネージャー
Kapwingを使えば、いつでもクリエイティブに作業を行えます。
Kapwingは、MOXIE Nashvilleで毎日使っている必須のツールです。クライアントには様々な動画のニーズがありますが、字幕の追加から、さまざまなプラットフォーム用に動画のサイズを変更することまで、Kapwingを使えば、クライアントの期待を常に上回る素晴らしいコンテンツを作ることができます。Kapwingがあれば、いつでもどこからでも制作できるのです!
Headshot of Vannesia Darby
Vannesia Darby
MOXIE Nashville社CEO
学ぶ時間を減らし、ストーリーを作る時間を増やそう。
Kapwingは、複雑な動画編集プラットフォームに関する学習時間を短縮し、視聴者や顧客とつながりを持てるようなストーリーの作成に時間を割くことができるようサポートしています。私たちは、このプラットフォームを通じて、クライアントのポッドキャストから効果的なSNSクリップを作成するサポートを提供していますが、今後このプロセスがどのように簡素化されるかとても楽しみにしています。Canvaでグラフィックデザインを学んだように、Kapwingで動画編集を学ぶことができます。
Headshot of Grant Taleck
Grant Taleck
AuthentIQMarketing.comの共同設立者
進化し続ける!
Kapwingは、私や私のチームにとって最も重要なツールです。画面に釘付けになるような魅力的な動画を作成する上で、私たちのクライアントや日々のニーズに常に応えてくれます。Kapwingはスマートで、速く、使いやすく、私たちのワークフローをより速く、より効果的にするための必要な機能がたくさんあります。私たちは日々進化していくこのツールが大好きです。
Headshot of Panos Papagapiou
Panos Papagapiou
EPATHLON社マネージングパートナー
圧倒的に使いやすいソフトウェアです。
編集の経験が全くなく、楽しみながらYouTubeチャンネルを始めようと思っている専業主婦の私にとって、KapwingのYouTubeチャンネルで独学するのはとても簡単なことでした。編集の面倒くささを解消し、創造性を高めてくれます。これからもKapwingのソフトを利用するつもりです。
Headshot of Kerry-lee Farla
Kerry-lee Farla
ユーチューバー
Kapwingは私の秘密兵器です!
これは、私が見つけた中で最も機能的でありながら、安価で使いやすい動画エディターソフトの一つです。動画プロジェクトを迅速かつ効率的に編集機能にとても満足しています。
Headshot of Gracie Peng
Gracie Peng
コンテンツ担当ディレクター
Kapwingはまさにキングです。
このソフトを使うと、本当にたくさんの機能が詰まっていて、いろいろな創造力が湧いてくるんです。何時間でも飽きない、よくできたソフトだと思います。
Headshot of Martin James
Martin James
動画エディター
このサイトが大好きです。
英語外国語教師として、このサイトは授業で使える面白い動画に素早く字幕をつけるのに役立ちます。生徒たちは動画が大好きで、字幕は新しい単語を学んだり、動画をより理解して追いかけるのに本当に助かっています。
Headshot of Heidi Rae
Heidi Rae
教育
充実した字幕機能
私にはぴったりの機能です。Kapwingを1年ほど使っていますが、自動字幕ツールは毎週どんどん良くなっていて、単語を修正しなければならないことはめったにありません。これからも良いサービスを継続してください!
Headshot of Natasha Ball
Natasha Ball
コンサルタント
最高のオンライン動画サービス。そして、聴覚障がい者にとっての奇跡。
字幕作成ツールは、ほとんどすべての言語の動画に字幕を自動生成することができます。私は耳がほぼ聞こえないのですが、Kapwingのおかげで友人からの動画を理解し反応できるようになりました :)
Headshot of Mitch Rawlings
Mitch Rawlings
情報サービスフリーランサー
このツールは、すべてのSNSアカウント管理者のブックマーク・リストに入っているはずです。
毎日これを使って、動画編集を手伝っています。プロの動画編集者でも、フォーマットを正しくするのに何時間も費やす必要はありません。Kapwingがあなたの代わりに難しい作業をやってくれます。
Headshot of Dina Segovia
Dina Segovia
バーチャルフリーランサー
よくある質問だけ

よくある質問

ユーザーからよく寄せられる質問への答えをまとめてみました。

Audio to Subtitles Converterは無料で試せますか?

そうですね、Audio to Subtitles Converterはみんな無料で試せるんです。ただ、使える分数には制限があるんですよ。Pro Accountにアップグレードすると、字幕の月間分数が増えたり、字幕の翻訳、自動ダビング、リップシンクが使えるようになっちゃいます。それにね、Voice Cloningにもアクセスできるようになりますよ。

Will there be a watermark on the export?

Kapwingの無料アカウントを使ってる場合、Audio to Subtitles Converterを含むすべてのエクスポートにウォーターマークが付いちゃいます。Pro Accountにアップグレードすれば、ウォーターマークが完全に削除されますよ。

Kapwingはどんなオーディオファイルに対応してるの?

Kapwingは、MP3、WAV、WMA、M4A、OGG、FLAC、AVIなど、いろいろな人気のあるオーディオファイル形式に対応しているんです。オーディオのエクスポートはいつもMP3形式で行われるんですけど、これはファイルサイズと品質のバランスが一番良いと思ってるからなんです。

オーディオに字幕を追加する方法

Kapwingで音声に字幕を追加するには、以下の4つの簡単なステップに従ってください:

  1. MP3、WAV、WMA、M4A、OGG、またはAVIファイルをKapwingにアップロードします。
  2. 左側のツールバーの「字幕」タブを開いて、「自動字幕」を選択します。字幕が空白のキャンバスに瞬時に生成されます。
  3. 字幕エディターでタイミングと1行あたりの文字数を調整し、色、フォント、サイズ、位置、アニメーションオプションを使って字幕をカスタマイズします。
  4. キャンバスに好きなビジュアル要素を追加して、最終ファイルをダウンロードします。または、字幕をSRTVTT、またはTXTファイルとしてダウンロードできます。

オーディオアクセシビリティって何?

オーディオアクセシビリティは、障害を持つ人を含むすべての人がアクセスできるオーディオコンテンツを作成するプロセスのことです。オーディオをアクセシブルにする目的は2つあります。リスナーにとってより包括的な体験を促進するとともに、クリエイターがより大きなオーディエンスにアクセスするのを助けます。聴力喪失のため配慮が必要なリスナーのギャップを埋めることで、すべての人がオーディオ録音の情報(またはエンターテイメント)に等しくアクセスできることを保証します。

聴力喪失のために作られた配慮の例は字幕またはキャプションです。これらは話された内容や環境音を視認できるテキストで再現するため、視聴者が読むことができます。一方、字幕やキャプションに青とオレンジ、または黒と白のような高コントラストの色を選択することで、視力が部分的に低下している人がテキストをより簡単に読むことができます。

SDH字幕って何?

SDHは、ろう者や難聴者向けに特別に設計された字幕のことだよ(だから「SDH」=「Subtitles for the Deaf and hard of hearing」ってわけ)。この字幕は、話し言葉をキャプチャするだけじゃなくて、音声効果、音楽、話者の識別など、視聴者が音声を聞けないことを想定した追加情報も提供してくれるんだ。

コンテンツローカライゼーションって何? (This is already in Japanese, so here's a friendly, informal explanation of what it means:) コンテンツローカライゼーションって、要するにコンテンツを別の国や地域に合わせてカスタマイズすることだよ。言語を変えるだけじゃなくて、文化とか習慣とか、その地域の人たちに合わせて内容を調整するってわけ。

コンテンツローカライゼーションは、コンテンツを新しいオーディエンスの言語と文化的な好みに合わせて調整するプロセスです。これには通常、字幕の翻訳、音声のダビング、そしてSRT字幕ファイルの編集(タイミング、細かい誤りや行の長さの調整)が含まれます。

コンテンツローカライゼーションの目標は、新しい地域にコンテンツを紹介して、市場の到達範囲を広げることです。ローカライゼーションは、競合他社が到達する前に、新しい場所の顧客とあなたのブランドをつなぐことで、競争上の優位性を与えてくれます。

完全なローカライゼーションには字幕翻訳が含まれますが、国固有の参照、異なる測定単位、文化的に関連性のあるビジュアルの使用など、文化的な調整も含まれます。

オーディオに字幕を同期させるにはどうすればいいですか? This text is already in Japanese. Here's a friendly, informal translation to English (in case that's what you need): 「オーディオに字幕をぴったり合わせるにはどうしたらいい?」 However, if you need this translated to another language, please let me know which language you'd like!

字幕をオーディオと同期させる方法はいくつかあります。1つ目は手動プロセスで、PCのメモ帳やMacのTextEditのようなプレーンテキストエディタを使う必要があります。SRTまたはVTTファイルの字幕の各行には、SRTの場合は「00:00:00,000」(0時間、0分、0秒、000ミリ秒を表す)、VTTの場合は「00:00:00.000」という形式で開始と終了のタイムコードが必要です。動画を見ながらタイムコードを修正して、きちんと合わせる必要があります。

ただし、Kapwingの字幕エディタを使えば、この面倒なプロセスをスキップできます。簡単に調整できるプレイヘッド、字幕ごとの文字数スライダー、タイムコードの下にある1クリックボタンで字幕行を現在のプレイヘッド時間に設定できます。これにより、SRTまたはVTTファイルのタイミング修正がぐっと簡単で高速になります。

SRTとVTTファイル形式の違いって何?

VTTはSRTに似てますが、より多くの編集とスタイリングオプションを提供してて、より多目的ですが、すべてのソーシャルメディアプラットフォームと常に互換性があるわけじゃないんです。VTTはメタデータ(例:タイトル、作成者)やスタイリングなどの追加機能をサポートしてて、よりシンプルなSRT形式よりも堅牢です。簡単な比較は以下の通りです:

  • SRTタイムコード形式:時間:分:秒、ミリ秒
  • SRTはメタデータとスタイリングオプションがない
  • SRTはシンプルで基本的な形式
  • VTTタイムコード形式:時間:分:秒.ミリ秒
  • VTTはメタデータを含む
  • VTTはHTML5機能をサポート
  • VTTはSRTよりも堅牢で機能が豊富

Kapwingでクローズドキャプションを作成できるの?

そうですね。字幕に加えて、Kapwingは完全なクローズドキャプションの作成にも対応しています。つまり、音声以外のオーディオ、話者ラベル、その他のアクセシビリティ機能を含めることができます。これはEuropean Accessibility Actのような法的要件を満たすのに最適です。

資料

リソースを見つける

より速く作成して、自信を持ってシェアするのに役立つコツ、テンプレート、そして詳しい解説。

すべて見る
オンラインビデオエディター
私たちの高速で強力な ビデオエディターで動画を編集しよう。初心者でも使いやすく、プロも満足できる機能が満載。どんなデバイスでも使えるよ。
マジックな字幕
Kapwingの字幕ジェネレーターで、どんな動画にも単語ごとのキャプションを追加できるよ。色や文字、アニメーションやトランジションも自由に変えられるよ。
生成的AI
Text to videoが登場!簡単なテキストプロンプトで、ストッククリップ、音楽、字幕、トランジションを含むビデオを作成できます。
共同編集
共有ワークスペースで映像やファイルを整理しよう。リアルタイムのコメント機能を使って、チームと素早くレビューやフィードバックができます。
テキストで動画を編集
テキストを編集するだけで、ビデオを簡単に編集できます。ビデオをトリミングしたり、自動生成された文字起こしからテキストを削除して、セクションをクリップしたりできます。
自動リサイズ
動画を切り取り、反転、または任意のプラットフォームに合わせてリサイズできます。組み込みのソーシャルメディアセーフゾーンにより、コンテンツが常に正確に収まります。
すぐに文字起こし
1回クリックで動画をテキストに変換できます。音声や動画コンテンツを記事やテキスト投稿に再利用したり、字幕に変換したりできます。
翻訳&吹き替え
グローバルな視聴者に届き、100以上の言語で動画を翻訳しよう。ビデオの字幕や吹き替えを正確に翻訳します。
音声の質を向上させる
数秒でクリーンな音声を作成、動画から背景ノイズを除去、音楽やエフェクトを追加、そして内蔵の音声エディターで音声を分割または結合できます。
準備できた?
数秒で素晴らしいものを作っちゃおう

数クリックで最初の動画を作成しちゃおう。Kapwingを信頼して、より少ない時間でもっとコンテンツを作成している350万人以上のクリエイターの仲間に入ろう。