Convertitore da Audio a Sottotitoli

Carica un file audio.

Genera automaticamente i sottotitoli in pochi secondi.

Un grafico che mostra la conversione da audio a sottotitoli, con icone per file MP3, WAV, FLAC e OGG.

Rendi le registrazioni audio più coinvolgenti

Genera sottotitoli insieme a una trascrizione modificabile

Trasforma qualsiasi file audio in una storia visiva con i sottotitoli

Kapwing's online Audio to Subtitles converter transforms any audio file — including MP3, WAV, and FLAC — into accurate, synced subtitles in just seconds. Simply upload your file, click "Auto Subtitles" and the tool generates both a subtitle track and an editable transcript.


Upload your images and videos, tap into a built-in stock library, or use AI to quickly design a video packed with multimedia content without external tools or downloads. There's even waveforms, transitions, text overlays, brand watermarks, and animated subtitles right in the intuitive interface. Turn podcasts into visual assets, provide accessible alternatives to lectures or audio tutorials, and repurpose phone interviews or voice recordings into engaging social media content.

Converti Audio in Sottotitoli
A woman speaking into a microphone with text overlays showing audio converting to subtitles.

Assicurati una precisione del 99% nella conversione da audio a sottotitoli

L'accuratezza è essenziale quando si riutilizza il contenuto audio per altri formati. L'Audio to Subtitles Converter garantisce un'accuratezza del 99% utilizzando la correzione automatica e la sincronizzazione precisa delle righe. Questo rende più facile per i team e gli individui gestire flussi di lavoro ad alto volume o sottotitolare intere librerie audio senza compromettere la qualità. Progettato per programmi frenetici, il convertitore aiuta content creator e brand manager a risparmiare tempo e fatica sulla sottotitolazione senza compromessi sull'accuratezza, anche quando le registrazioni contengono più speaker.

Genera Sottotitoli dall'Audio
Video Poster

Raggiungi un pubblico globale con i sottotitoli audio tradotti

Con il supporto di traduzione integrato per oltre 100 lingue, incluse varianti regionali come lo spagnolo (Messico) e il portoghese (Brasile), puoi localizzare i contenuti audio senza flussi di lavoro costosi o strumenti esterni. Il nostro studio include un Brand Glossary integrato, dove puoi creare e archiviare regole di traduzione personalizzate per termini chiave, nomi di prodotti, slogan e frasi. Raggiungi i madrelingua in qualsiasi mercato globale, che tu stia creando promo podcast multilingue, traducendo registrazioni di conferenze o promuovendo il lancio di un libro a livello internazionale.

Translate Subtitles
Un'immagine di un globo con sovrapposizioni che mostrano i sottotitoli in fase di traduzione.

Perfeziona i tuoi sottotitoli per chiarezza, tempistica ed enfasi

L'editor basato su browser ti dà il controllo totale sulla tempistica dei sottotitoli, la formattazione e lo stile visivo. Una volta generato dal tuo file audio, perfeziona la trascrizione, regola i caratteri per riga e scegli tra migliaia di stili di sottotitoli, inclusi font, dimensione, colore e impostazioni di sfondo. Usa Speaker Labels per attirare l'attenzione sui relatori principali durante interviste o qualsiasi contenuto con più relatori e assicurati che i momenti salienti siano evidenziati attraverso animazioni.

Video Poster

Trasforma l'audio in esperienze di contenuto universali

Gli utenti di Kapwing fanno della conversione audio una parte fondamentale della loro strategia di contenuti

Un podcaster che parla al microfono con onde sonore e sovrapposizioni di testo dei sottotitoli.

Promozioni Podcast

Podcasters use Kapwing to add captions to audio recordings for free, creating synchronized viewers with custom text and graphics to share on video platforms and websites

Un audiogramma che mostra una forma d'onda audio e sovrapposizioni di testo sottotitoli.

Audiogrammi

I proprietari di piccole imprese e i podcaster usano il convertitore online Audio to Subtitles per creare audiogrammi che condividono i momenti salienti delle interviste, le promozioni dei prodotti e i momenti memorabili su piattaforme come TikTok e X (Twitter).

E-learning Content

E-learning Content

Online educators create captions from audio and generate transcripts from lessons and tutorials, making content more accessible and expanding their reach to diverse students for free

A woman speaking into a microphone while wearing headphones.

Interview Transcript

I giornalisti usano lo strumento Audio to Subtitles per trascrivere interviste ed esportarle come file di testo semplice per gli articoli. I trascritti supportano sia i contenuti scritti che possono essere abbinati ai contenuti video per migliorare la SEO e la reperibilità.

Una persona che scorre il feed dei social media sul suo smartphone.

Condividi sui Social Media

Social media managers and influencers turn short voice recordings and group chats or confessions into viral videos by adding visual elements, captions, and creative flair

Una donna seduta a una scrivania con un laptop, un telefono cellulare e quaderni aperti.

Book Snippets

Authors promote their books by reading key passages out loud and turning the audio into captions. Matching the voice, captions, and book cover creates simple but powerful marketing content for social media and websites

Step by Step

Come Creare Sottotitoli dall'Audio

Video Poster
  1. Step 1
    Carica file audio

    Per iniziare, carica un audio nell'editor di Kapwing. Kapwing supporta i formati di file più popolari come MP3, WAV, FLAC, OGG e altri.

  2. Step 2
    Crea sottotitoli audio

    Fai clic sul pulsante "Sottotitoli automatici" nella barra degli strumenti a sinistra sotto la scheda "Sottotitoli". I tuoi sottotitoli verranno generati automaticamente e si aprirà l'Editor sottotitoli.

  3. Step 3
    Modifica ed esporta

    Modifica il testo dei sottotitoli, i tempi e cambia il carattere, il colore e l'animazione. In questa fase, puoi anche aggiungere elementi visivi e altri effetti. Quando hai finito, esporta il tuo nuovo file e/o scarica una trascrizione in formato SRT, VTT o TXT.

Unico e Consapevole

Che cosa rende Kapwing diverso?

Sei motivi per cui i creator rimangono concentrati: modifiche più veloci, strumenti più intelligenti e una collaborazione che mantiene davvero i progetti in movimento.
Facile
Inizia a creare subito con migliaia di modelli e video, immagini, musica e GIF privi di diritti d'autore. Riutilizza contenuti da internet incollando un link.
Facile
Gratis
Kapwing è completamente gratuito per iniziare. Carica semplicemente un video e inizia a modificarlo. Potenzia il tuo flusso di lavoro di editing con i nostri potenti strumenti online.
Gratis
Collaborativo
Rivedi rapidamente e condividi feedback con il tuo team usando i commenti in tempo reale negli spazi di lavoro condivisi. Salva i tuoi asset nel Brand Kit per un accesso facile.
Collaborativo
Online
Kapwing è basato sul cloud, il che significa che i tuoi video sono sempre con te. Usalo su qualsiasi dispositivo e accedi ai tuoi contenuti ovunque nel mondo.
Online
Niente spam o pubblicità
Non serviamo annunci pubblicitari: siamo impegnati a costruire un sito web di qualità e affidabile. E non ti invaderemo mai di spam né venderemo i tuoi dati a nessuno.
Niente spam o pubblicità
Alimentato da IA
Kapwing utilizza i più recenti modelli di intelligenza artificiale avanzata per alimentare gli strumenti di editing con IA generativa e un clic.
Alimentato da IA
Veri team che creano su Kapwing

Già rivoluzionando la creazione di video in diversi settori

Ascolta direttamente dai team che pubblicano più velocemente, collaborano meglio e rimangono sempre avanti.

Funziona alla grande!
Kapwing è incredibilmente intuitivo. Molti dei nostri esperti di marketing sono riusciti a entrare sulla piattaforma e utilizzarla subito, con pochissime o nessuna istruzione. Nessun bisogno di download o installazioni - funziona semplicemente.
Headshot of Eunice Park
Eunice Park
Responsabile della Produzione Studio presso Formlabs
Con Kapwing, siamo sempre pronti a creare.
Kapwing è uno strumento essenziale che usiamo ogni giorno in MOXIE Nashville. Come proprietario di un'agenzia di social media, ho una varietà di esigenze video per i miei clienti. Dall'aggiunta di sottotitoli al ridimensionamento di video per diverse piattaforme, Kapwing ci permette di creare contenuti incredibili che superano costantemente le aspettative dei clienti. Con Kapwing, siamo sempre pronti a creare - ovunque siamo!
Headshot of Vannesia Darby
Vannesia Darby
CEO di MOXIE Nashville
Passa meno tempo imparando... e più tempo a creare storie.
Kapwing ti aiuta a dedicare meno tempo all'apprendimento di piattaforme di editing video complesse e più tempo a creare storie che si connettano con il tuo pubblico e i tuoi clienti. Abbiamo usato la piattaforma per aiutare a creare clip coinvolgenti per i social media dai podcast dei nostri clienti e non vediamo l'ora di vedere come la piattaforma semplificherà questo processo in futuro. Se hai imparato il design grafico con Canva, puoi imparare l'editing video con Kapwing.
Headshot of Grant Taleck
Grant Taleck
Co-Founder di AuthentIQMarketing.com
Continua a migliorare!
Kapwing è probabilmente lo strumento più importante per me e il mio team. È sempre lì per soddisfare le nostre esigenze quotidiane nella creazione di video che catturano l'attenzione e coinvolgenti per noi e i nostri clienti. Kapwing è intelligente, veloce, facile da usare e pieno di funzionalità che sono esattamente quello di cui abbiamo bisogno per rendere il nostro flusso di lavoro più veloce ed efficace. Lo amiamo sempre di più ogni giorno e continua a migliorare.
Headshot of Panos Papagapiou
Panos Papagapiou
Socio Amministratore di EPATHLON
Di gran lunga il software più facile da usare.
Come casalinga a casa che cerca di avviare un canale YouTube per divertimento, senza alcuna esperienza di editing, è stato davvero facile per me imparare da sola attraverso il loro canale YouTube. Toglie la noia dall'editing e incoraggia la creatività. Finché Kapwing esisterà, continuerò a usare il loro software.
Headshot of Kerry-lee Farla
Kerry-lee Farla
Youtuber
Kapwing è la mia arma segreta!
Questo è uno dei software di editing video più potenti, economici e facili da usare che abbia mai trovato. Lascio a bocca aperta il mio team con la velocità e l'efficienza con cui posso modificare e completare progetti video.
Headshot of Gracie Peng
Gracie Peng
Direttore dei Contenuti
Kapwing è il re.
Quando uso questo software, sento scorrere tutti i tipi di succhi creativi grazie a quanto sia pieno di funzionalità. Un prodotto davvero ben fatto che ti terrà incollato per ore.
Headshot of Martin James
Martin James
Editor Video
Adoro questo sito.
Come insegnante di inglese come lingua straniera, questo sito mi aiuta a sottotitolare rapidamente video interessanti che posso usare in classe. Gli studenti adorano i video, e i sottotitoli li aiutano davvero a imparare nuovi vocaboli e a capire e seguire meglio il video.
Headshot of Heidi Rae
Heidi Rae
Istruzione
Eccezionali funzionalità di sottotitolazione
Funziona alla perfezione per me. Uso Kapwing da circa un anno, e il loro strumento automatico per i sottotitoli migliora sempre di più ogni settimana, è raro che debba correggere una parola. Continuate così!
Headshot of Natasha Ball
Natasha Ball
Consulente
Il miglior servizio video online di sempre. E un miracolo per le persone sorde.
[Subtitler] è in grado di generare automaticamente sottotitoli per video in quasi tutte le lingue. Sono sordo (o quasi sordo, per essere precisi) e grazie a Kapwing ora riesco a capire e reagire ai video dei miei amici :)
Headshot of Mitch Rawlings
Mitch Rawlings
Freelance dei Servizi Informativi
Questo strumento dovrebbe essere nei segnalibri di tutti i gestori di account sui social media.
Lo uso ogni giorno per aiutarmi con il montaggio video. Anche se sei un editor video esperto, non c'è bisogno di perdere ore cercando di ottenere il formato corretto. Kapwing fa il lavoro difficile per te.
Headshot of Dina Segovia
Dina Segovia
Libero professionista virtuale
Solo le domande frequenti

Domande Frequenti

Abbiamo le risposte alle domande più comuni che i nostri utenti ci fanno.

L'Audio to Subtitles Converter è gratuito da provare?

Sì, è gratuito per tutti gli utenti provare l'Audio to Subtitles Converter, anche se include un numero limitato di minuti. Con un aggiornamento Pro Account, otterrai minuti mensili estesi per i sottotitoli, sottotitoli tradotti, auto-doppiaggio e sincronizzazione labiale, insieme all'accesso a Voice Cloning.

Is there a watermark on exports?

If you're using Kapwing with a free account, all exports — including the Audio to Subtitles Converter — will have a watermark. Once you upgrade to a Pro Account, the watermark will be completely removed from your content.

Quali file audio supporta Kapwing?

Kapwing supporta un'ampia varietà di formati audio popolari, inclusi MP3, WAV, WMA, M4A, OGG, FLAC e AVI. Tieni presente che le esportazioni audio sono sempre in formato MP3, poiché riteniamo che questo tipo di file rappresenti il miglior compromesso tra dimensione del file e qualità.

Come aggiungere i sottotitoli all'audio

To add captions to your audio in Kapwing, just follow these four easy steps:

  1. Upload an MP3, WAV, WMA, M4A, OGG, or AVI file to Kapwing.
  2. Open the "Captions" tab in the toolbar on the left and select "Auto Captions." Your captions will be generated instantly on a blank canvas.
  3. Adjust the timing and characters per line in the Captions Editor, and customize your captions using color, font, size, position, and animation options.
  4. Add any visual elements you want to your canvas and download your final file. Or, download your captions as an SRT, VTT, or TXT file.

What is audio accessibility?

L'accessibilità audio è il processo di creazione di contenuti audio accessibili a tutti, incluse le persone con disabilità. Lo scopo di rendere l'audio accessibile è duplice: promuove un'esperienza più inclusiva per gli ascoltatori e aiuta i creatori a raggiungere un pubblico più ampio. Colmando il divario per gli ascoltatori che hanno bisogno di adattamenti a causa della perdita dell'udito, garantisci che tutti abbiano uguale accesso alle informazioni (o all'intrattenimento) di una registrazione audio.

Un esempio di adattamento creato per la perdita dell'udito è i sottotitoli o le didascalie, poiché riproducono il contenuto parlato o i rumori ambientali in testo visibile che gli spettatori possono leggere. D'altra parte, scegliere colori ad alto contrasto per i sottotitoli/didascalie come blu e arancione o nero e bianco può aiutare chi ha una perdita parziale della vista a leggere il testo più facilmente.

What are SDH subtitles?

SDH sono i sottotitoli pensati apposta per le persone sorde o con problemi di udito (ecco perché "SDH" sta per "Subtitles for the Deaf and hard of hearing"). Questi sottotitoli non catturano solo quello che viene detto, ma aggiungono anche dettagli extra come effetti sonori, musica e chi sta parlando, considerando che chi guarda non può sentire l'audio.

What is content localization?

La localizzazione dei contenuti è il processo di adattamento dei contenuti per adattarsi alla lingua e alle preferenze culturali di un nuovo pubblico. Questo spesso implica tradurre i sottotitoli, doppiare l'audio e modificare i file di sottotitoli SRT per regolare i tempi, correggere piccole imprecisioni e adattare la lunghezza delle righe.

L'obiettivo della localizzazione dei contenuti è mostrare i tuoi contenuti a nuove regioni, ampliando la tua portata di mercato. La localizzazione ti dà un vantaggio competitivo aiutandoti a connettere il tuo marchio con i clienti in nuovi luoghi prima che i competitor possano raggiungerli.

La localizzazione completa include la traduzione dei sottotitoli, ma implica anche fare aggiustamenti culturali, come usare riferimenti specifici del paese, diverse unità di misura ed elementi visivi culturalmente rilevanti.

Come sincronizzare i sottotitoli con l'audio?

Ci sono un paio di modi per sincronizzare i sottotitoli con l'audio. Il primo è un processo manuale, che richiede l'uso di un editor di testo semplice come Notepad su PC o TextEdit su Mac. Ogni riga di sottotitoli in un file SRT o VTT dovrebbe avere codici di tempo di inizio e fine, formattati come "00:00:00,000" (che rappresenta 0 ore, 0 minuti, 0 secondi e 000 millisecondi) per SRT e "00:00:00.000" per VTT. Dovrai guardare il video e modificare i codici di tempo per farli corrispondere correttamente.

Però, puoi saltare questo processo noioso usando Subtitles Editor di Kapwing, che ti dà una testina di riproduzione facile da regolare, un cursore per i caratteri per sottotitolo e un bottone con un clic sotto i codici di tempo per impostare una riga di sottotitoli all'ora giusta della testina di riproduzione. Questo rende il processo di modifica della tempistica su un file SRT o VTT molto più semplice e veloce.

What's the difference between SRT and VTT file types?

VTT è simile a SRT ma offre più opzioni di editing e styling, rendendolo più versatile, anche se non è sempre compatibile con tutte le piattaforme social. VTT supporta funzionalità aggiuntive come i metadati (ad es. titolo, autore) e lo styling, rendendolo più robusto rispetto al formato SRT più semplice. Ecco un rapido confronto:

  • Formato timecode SRT: ore:minuti:secondi, millisecondi
  • SRT manca di metadati e opzioni di styling
  • SRT è un formato semplice e basilare
  • Formato timecode VTT: ore:minuti:secondi.millisecondi
  • VTT include metadati
  • VTT supporta le funzionalità HTML5
  • VTT è più robusto e ricco di funzionalità rispetto a SRT

Can Kapwing also create subtitles?

Sì, oltre ai sottotitoli, Kapwing supporta anche la creazione completa di Closed Caption. Questo significa che puoi includere audio non parlato, etichette dei relatori e altre funzioni di accessibilità — perfetto per rispettare i requisiti legali come l'European Accessibility Act.

Editor video online
Modifica i tuoi video con il nostro veloce e potente video editor. Accessibile per i principianti, ricco di funzionalità per i professionisti. Disponibile su qualsiasi dispositivo.
Sottotitoli magici
Aggiungi sottotitoli parola per parola a qualsiasi video con il generatore di sottotitoli di Kapwing. Cambia colori, caratteri e aggiungi animazioni o transizioni.
Intelligenza Artificiale Generativa
Text to video è qui. Crea video con un semplice prompt di testo che include clip stock, musica, sottotitoli e transizioni.
Modifica collaborativa
Organizza i filmati e i file con un workspace condiviso. Rivedi rapidamente e condividi feedback con il tuo team usando commenti in tempo reale.
Modifica il video con il testo
Modifica un video semplicemente modificando il testo. Taglia i video o ritaglia sezioni rimuovendo il testo dalla trascrizione generata automaticamente.
Ridimensionamento automatico
Ritaglia, ruota o ridimensiona i video per adattarli a qualsiasi piattaforma. Le Safe Zones integrate per i social media garantiscono che il tuo contenuto sia sempre visualizzato correttamente.
Trascrizioni istantanee
Trascrivi video in testo con un singolo clic. Riutilizza contenuti audio o video in articoli e post di testo, oppure converti in sottotitoli.
Traduzione e doppiaggio
Raggiungi un pubblico globale e traduci video in oltre 100 lingue. Traduzione accurata per sottotitoli e doppiaggi video.
Migliora la qualità dell'audio
Audio pulito in pochi secondi, rimuovi il rumore di fondo dai video, aggiungi musica ed effetti, e dividi o unisci l'audio con il nostro editor audio integrato.
Sei pronto?
Crea qualcosa di straordinario in pochi secondi

Inizia con il tuo primo video in pochi click. Unisciti a oltre 35 milioni di creator che si fidano di Kapwing per creare più contenuti in meno tempo.