Aggiungi SRT a MP4
Aggiungi un file SRT a qualsiasi video — gratuitamente
Controllo completo dei tuoi sottotitoli da SRT a MP4
Crea contenuti con sottotitoli raffinati in pochi minuti, con opzioni di personalizzazione illimitate
Semplifica il tuo flusso di lavoro per i sottotitoli
Per i creator che vogliono il pieno controllo sui loro sottotitoli, caricare un file SRT personalizzato è la scelta intelligente. Ma il controllo non dovrebbe fermarsi una volta caricato il file. Lo strumento online SRT to MP4 di Kapwing porta l'integrazione dei sottotitoli un passo avanti, permettendoti di regolare i tempi dei sottotitoli, ritoccare la formattazione o ridisegnare i tuoi sottotitoli per adattarli al tuo brand, il tutto senza riesportare o cambiare strumenti.
Il processo di sottotitolazione è semplificato in due semplici passaggi, permettendoti di aggiungere un file SRT all'editor e sincronizzare istantaneamente i sottotitoli con un MP4. È un flusso di lavoro flessibile che rispetta il tempo che hai già investito nei tuoi contenuti. E con un Brand Glossary facile da usare, puoi anche inserire e salvare l'ortografia personalizzata per le parole comunemente scritte male, così si autocorreggeranno in ogni nuovo file SRT che carichi.
Che tu sia un content creator che riutilizza clip per i social media, un marketer che localizza video con sottotitoli tradotti, o un team che aggiunge accessibilità ai video di formazione interni, Kapwing rende facile pubblicare sottotitoli accurati e in linea con il tuo brand. Inizia gratis!

Make sure your captions are accurate and match your brand vibe
Per molti creator, i sottotitoli accurati e coerenti sono importanti quanto il video stesso, soprattutto considerando che l'80% degli spettatori Gen Z preferisce i video con i sottotitoli. Per questo motivo Kapwing include strumenti che ti fanno risparmiare tempo, come il Brand Glossary, che ti permette di inserire e salvare le ortografie personalizzate per nomi, termini tecnici o linguaggio specifico del brand. Ogni volta che carichi un nuovo SRT, questi termini vengono corretti automaticamente — così non devi modificarli manualmente ancora e ancora.
Unire i tuoi sottotitoli nel MP4 garantisce anche la massima compatibilità. A differenza dei file SRT separati — che possono non visualizzarsi correttamente su alcune piattaforme o dispositivi — i sottotitoli bruciati sono sempre visibili. Questo significa che i tuoi contenuti rimangono chiari, accessibili e in linea con il tuo brand ovunque vengano condivisi.
.webp)
Reach more people with the help of AI
Lo studio di Kapwing include una suite di strumenti AI gratuiti e a pagamento progettati per aiutarti a creare contenuti video con sottotitoli in modo più efficiente, con la possibilità di scalare a livello mondiale. Utilizzando uno strumento di traduzione AI, puoi convertire istantaneamente i sottotitoli in oltre 100 lingue, risparmiandoti il processo di caricamento e localizzazione di più file SRT. Soprattutto, mantieni il pieno controllo creativo, con la possibilità di modificare i sottotitoli tradotti direttamente nel tuo browser, proprio come faresti con un formato SRT creato manualmente.
Quello che normalmente costa migliaia di dollari nei flussi di lavoro di localizzazione tradizionali può ora accadere senza problemi dentro Kapwing. Puoi aggiungere Doppiaggio alimentato da AI o persino abilitare Sincronizzazione labiale accurata per abbinare l'audio tradotto, perfetto per adattare webinar, annunci, podcast o contenuti di e-learning per un pubblico globale.
.webp)
Assicurati che ogni video sia 100% accurato e coerente con il tuo brand
Come i creator in ogni settore usano un convertitore di file SRT


Video per i Social Media
.webp)
Video Highlights
I content marketer, gli imprenditori e i giornalisti aggiungono SRT a MP4 per rendere le notizie e i momenti salienti degli eventi più accessibili e coinvolgenti. I sottotitoli codificati aiutano gli spettatori a seguire senza bisogno di audio o di attivare i sottotitoli.
.webp)
Presentazioni & Tutorial
Business professionals and online educators add SRT files to videos to boost presentation quality and accessibility. Whether it's a webinar or a how-to guide, burned-in captions highlight key points and make content easier to follow.
Come aggiungere sottotitoli SRT a MP4

- Step 1Carica file MP4
Carica un video MP4 direttamente dal tuo dispositivo o tramite un URL pubblicato.
- Step 2Carica file SRT
Apri la scheda "Sottotitoli" nella barra degli strumenti a sinistra. Poi, seleziona "Carica SRT/VTT" per caricare il tuo file di sottotitoli.
- Step 3Modifica ed esporta
Una volta caricati i tuoi sottotitoli SRT, correggili e personalizzali. Quando hai finito di modificarli, fai clic su "Export Project" e scarica il tuo video MP4 con i sottotitoli incorporati.
Che cosa rende Kapwing diverso?
Già rivoluzionando la creazione di video in diversi settori
Ascolta direttamente dai team che pubblicano più velocemente, collaborano meglio e rimangono sempre avanti.
Domande Frequenti
Abbiamo le risposte alle domande più comuni che i nostri utenti ci fanno.
Is Kapwing's online SRT to MP4 tool free?
Yep, the Add SRT to MP4 online tool is totally free for everyone. If you're using a Free Account, you can export videos up to 4 minutes long. Once you upgrade to a Pro Account, you can create videos up to 120 minutes, get unlimited cloud storage, and access Brand Kit and custom fonts.
Is there a watermark on exports?
If you're using Kapwing with a free account, all exports — including the one with the SRT file to MP4 video tool — will have a watermark. Once you upgrade to a Pro Account, the watermark will be completely removed from your SRT subtitle videos.
Come faccio a combinare i sottotitoli SRT con MP4?
Ang pagsasama ng SRT subtitles sa isang MP4 video ay isang simple na proseso na maaari mong gawin gamit ang iba't ibang online tools o video editing software. Isang popular na paraan ay gamitin ang online platform ng Kapwing, kung saan maaari mong i-upload ang MP4 video at SRT subtitle file. Pagkatapos i-upload, madali mong i-sync ang subtitles sa video timeline, na nagsisiguro ng tumpak na timing at alignment. Pagkatapos ng synchronization, pinapayagan ka ng Kapwing na i-export ang combined video na may embedded subtitles sa format na gusto mo, handa nang ibahagi o i-publish.
How do I permanently add SRT files to an MP4 video?
To permanently add SRT files to an MP4 video, you can use video editing software like Kapwing's online video editor. These tools let you import both your MP4 video and SRT subtitle file into the editing timeline. From there, you can layer the subtitles over your video track and tweak the timing and look however you want. Once you're happy with how your subtitles are positioned and synced, you can export the video with the SRT subtitles baked in, giving your audience a smooth viewing experience.
Come aggiungo file SRT a un video su Windows?
Adding SRT files to a video on Windows can be done using various video editing software available for the platform. One option is to use Kapwing, which lets you import both your video file and SRT subtitle file into the video editor. From there, you can layer the subtitles onto your video timeline and tweak the timing and look however you want. Once you've got your subtitles set up just right, you can save or export your video with the SRT subtitles built right in from the software, ready to share or distribute.
Come scaricare un file SRT da YouTube
Ci sono un paio di modi per scaricare un file SRT da YouTube. Il primo è fare clic sull'opzione "Altro" nella descrizione del video di un video per il quale desideri il file e selezionare "Mostra trascrizione." Apparirà una trascrizione con timestamp e potrai copiare e incollare l'intero contenuto in Notepad su PC o TextEdit su Mac, quindi salvarlo come file SRT.
In alternativa, puoi copiare il link URL di un video YouTube in Kapwing, quindi generare automaticamente i sottotitoli per esso, che crea istantaneamente un file SRT modificabile che puoi scaricare.
Come modificare il timing su un file SRT
There are a couple of ways to tweak the timing in an SRT file. The first one is a manual process, which means using a simple text editor like Notepad on PC or TextEdit on Mac. Each subtitle line in an SRT file should have start and end time codes, formatted like "00:00:00,000" (which represents 0 hours, 0 minutes, 0 seconds, and 000 milliseconds). You'll need to watch the video and adjust the time codes to match things up correctly.
But you can skip this tedious process by using Kapwing's Add SRT to MP4 tool, which gives you an easy-to-adjust playhead, a character slider per subtitle, and a one-click button below the time codes to set a subtitle line to the current playhead time. This makes the whole process of editing timing in an SRT file way simpler and faster.
How can I remove non-English characters from an SRT file?
Poiché i file SRT sono progettati per essere un formato di sottotitoli universale, possono contenere caratteri e script non inglesi. Un'opzione per rimuovere i caratteri non inglesi da un file SRT è utilizzare espressioni regolari (o "regex patterns") per eliminare i caratteri indesiderati e scrivere il nuovo contenuto in un nuovo file. Un semplice regex pattern da usare in questo caso è "[^\x00-\x7F]+".
Tuttavia, è anche possibile rimuovere i caratteri non inglesi senza script di programmazione. Puoi usare editor di testo che supportano la ricerca e sostituzione regex. Ad esempio, in Notepad++ o Sublime Text, puoi inserire "[^\x00-\x7F]+" nella funzione trova e sostituisci per rimuovere i caratteri non inglesi dal tuo file SRT.
Infine, puoi caricare un file SRT con caratteri non inglesi su una piattaforma di editing come Kapwing e usare l'SRT Editor per eliminare i caratteri indesiderati, unire e aggiungere righe, correggere i tempi per allinearli ai parlanti e personalizzare i tuoi sottotitoli alla perfezione — tutto in un'unica posizione online e centralizzata.
Scopri le Risorse
Consigli, modelli e approfondimenti per aiutarti a creare più velocemente e condividere con sicurezza.
Visualizza tuttoInizia con il tuo primo video in pochi click. Unisciti a oltre 35 milioni di creator che si fidano di Kapwing per creare più contenuti in meno tempo.