Traduttore Video

Traduci i video in più di 100 lingue

Video Poster

Traduci con fiducia e chiarezza

Porta il tuo video, audio e sottotitoli nel mondo

Una soluzione economica per raggiungere il pubblico globale

Kapwing's AI-powered Video Translator ti dà un modo più intelligente e conveniente per rendere i contenuti accessibili in oltre 100 lingue, senza bisogno di agenzie costose o flussi di lavoro complessi. Progettato per velocità e precisione, lo strumento aiuta individui e team a tradurre video, audio e sottotitoli con pochi clic.


Che tu sia un creator che vuole ampliare la tua portata, una piccola azienda che entra in nuovi mercati, o un team di localizzazione che vuole semplificare la produzione, Kapwing ti aiuta a creare contenuti che risuonano in diverse lingue. Doppia, aggiungi sottotitoli e modifica l'audio in un unico processo semplificato per assicurare che ogni traduzione suoni naturale, abbia un aspetto elegante e rimanga fedele al tuo brand

Traduci Video
Un'immagine di uno script e un'immagine di lingue per la traduzione di testo affiancate su uno sfondo rosa.

Doppiaggio vocale autentico e di alta qualità

Lo strumento AI Dubbing di Kapwing trascrive, traduce e dà voce automaticamente ai contenuti parlati usando il riconoscimento vocale avanzato e la modellazione linguistica consapevole del contesto — tutto all'interno del tuo flusso di lavoro di traduzione online esistente. Ricrea la voce originale, clona la tua o scegli da una libreria di doppiaggi vocali AI in più di 40 lingue.


Combinato con Sincronizzazione labiale automatica, i dialoghi tradotti rimangono sincronizzati e suonano naturali per il pubblico madrelingua. I team nei settori del content marketing, dell'istruzione, del supporto clienti e delle comunicazioni interne si affidano alle traduzioni doppiate per risparmiare tempo, ridurre i costi e mantenere la coerenza dei messaggi tra le lingue.

Esplora il Doppiaggio
Video Poster

Vantaggi della traduzione video

72%

i consumatori hanno più probabilità di acquistare un prodotto se riescono a trovare facilmente informazioni su di esso nella loro lingua (fonte)

80%

della Gen Z preferisce i sottotitoli nei video, e il 61% delle persone che localizzano contenuti video traduce i sottotitoli (fonte)

15%

i team che utilizzano materiali di formazione bilingue hanno segnalato aumenti di produttività (fonte)

Rimani avanti rispetto ai tuoi competitor con strumenti di traduzione avanzati

Personalizza la pronuncia, la velocità e modifica senza limitazioni

Regolazioni dei Tempi

Regolazioni dei Tempi

Attivando il "Timing toggle", Kapwing regolerà automaticamente la velocità per creare un allineamento più naturale e realistico tra l'audio doppiato e il video

Regole di Traduzione

Regole di Traduzione

Salvando Regole di traduzione personalizzate, ti assicuri che i nomi dei brand, gli acronimi e i termini dei prodotti siano tradotti automaticamente esattamente come vuoi nel doppiaggio finale

Cerca e Sostituisci

Cerca e Sostituisci

Trova e aggiorna rapidamente i termini nella tua trascrizione prima che inizi il doppiaggio — un risparmio di tempo per chiunque, ma un vero game-changer per i team che gestiscono un grande volume di contenuti doppiati

Regole di Pronuncia

Regole di Pronuncia

La pronuncia goffa dell'AI può rovinare un video fantastico. Usa la fonetica per insegnare allo strumento di doppiaggio come pronunciare correttamente i termini difficili o i marchi.

Delettrazioni Personalizzate

Delettrazioni Personalizzate

Aggiungi regole di ortografia personalizzate per i tuoi sottotitoli. Sincronizza semplicemente le sostituzioni ortografiche che desideri e Kapwing le salverà per tutti i tuoi progetti futuri.

Opzioni di esportazione flessibili per una distribuzione senza problemi

Esporta trascrizioni tradotte in formati popolari come TXT, SRT e VTT per supportare diversi flussi di lavoro. Usa i file TXT per modifiche rapide o traduzione in massa, e condividi i file VTT con gli sviluppatori che integrano i sottotitoli nei lettori video. Queste opzioni di esportazione rendono facile passare dalla modifica alla distribuzione — che tu stia preparando contenuti per i social media, piattaforme di apprendimento o il sito della tua azienda.

Traduttore Video
Opzioni di esportazione flessibili per una distribuzione senza problemi

Sottotitoli dinamici per un tempo di visualizzazione migliore

Il 63% dei Millennials e della Gen Z preferisce guardare video con i sottotitoli, rendendo i sottotitoli dinamici essenziali per coinvolgere i dati demografici più giovani. La nostra piattaforma include un Video Subtitle Translator integrato, che consente traduzioni veloci e accurate di sottotitoli e trascrizioni.


Aggiungere sottotitoli tradotti automaticamente ai clip sui social media aumenta il coinvolgimento dei visualizzatori e incoraggia l'interazione con inviti all'azione. Anche gli annunci Facebook e YouTube hanno più probabilità di essere guardati completamente, soprattutto durante le campagne geo-mirate. Una volta tradotti i sottotitoli, personalizzali per il tuo marchio utilizzando gli strumenti integrati per regolare il colore, la dimensione, la posizione, i tempi e l'animazione.

Sottotitoli
Video Poster
Veri team che creano su Kapwing

Già rivoluzionando la creazione di video in diversi settori

Ascolta direttamente dai team che pubblicano più velocemente, collaborano meglio e rimangono sempre avanti.

Funziona alla grande!
Kapwing è incredibilmente intuitivo. Molti dei nostri esperti di marketing sono riusciti a entrare sulla piattaforma e utilizzarla subito, con pochissime o nessuna istruzione. Nessun bisogno di download o installazioni - funziona semplicemente.
Headshot of Eunice Park
Eunice Park
Responsabile della Produzione Studio presso Formlabs
Con Kapwing, siamo sempre pronti a creare.
Kapwing è uno strumento essenziale che usiamo ogni giorno in MOXIE Nashville. Come proprietario di un'agenzia di social media, ho una varietà di esigenze video per i miei clienti. Dall'aggiunta di sottotitoli al ridimensionamento di video per diverse piattaforme, Kapwing ci permette di creare contenuti incredibili che superano costantemente le aspettative dei clienti. Con Kapwing, siamo sempre pronti a creare - ovunque siamo!
Headshot of Vannesia Darby
Vannesia Darby
CEO di MOXIE Nashville
Passa meno tempo imparando... e più tempo a creare storie.
Kapwing ti aiuta a dedicare meno tempo all'apprendimento di piattaforme di editing video complesse e più tempo a creare storie che si connettano con il tuo pubblico e i tuoi clienti. Abbiamo usato la piattaforma per aiutare a creare clip coinvolgenti per i social media dai podcast dei nostri clienti e non vediamo l'ora di vedere come la piattaforma semplificherà questo processo in futuro. Se hai imparato il design grafico con Canva, puoi imparare l'editing video con Kapwing.
Headshot of Grant Taleck
Grant Taleck
Co-Founder di AuthentIQMarketing.com
Continua a migliorare!
Kapwing è probabilmente lo strumento più importante per me e il mio team. È sempre lì per soddisfare le nostre esigenze quotidiane nella creazione di video che catturano l'attenzione e coinvolgenti per noi e i nostri clienti. Kapwing è intelligente, veloce, facile da usare e pieno di funzionalità che sono esattamente quello di cui abbiamo bisogno per rendere il nostro flusso di lavoro più veloce ed efficace. Lo amiamo sempre di più ogni giorno e continua a migliorare.
Headshot of Panos Papagapiou
Panos Papagapiou
Socio Amministratore di EPATHLON
Di gran lunga il software più facile da usare.
Come casalinga a casa che cerca di avviare un canale YouTube per divertimento, senza alcuna esperienza di editing, è stato davvero facile per me imparare da sola attraverso il loro canale YouTube. Toglie la noia dall'editing e incoraggia la creatività. Finché Kapwing esisterà, continuerò a usare il loro software.
Headshot of Kerry-lee Farla
Kerry-lee Farla
Youtuber
Kapwing è la mia arma segreta!
Questo è uno dei software di editing video più potenti, economici e facili da usare che abbia mai trovato. Lascio a bocca aperta il mio team con la velocità e l'efficienza con cui posso modificare e completare progetti video.
Headshot of Gracie Peng
Gracie Peng
Direttore dei Contenuti
Kapwing è il re.
Quando uso questo software, sento scorrere tutti i tipi di succhi creativi grazie a quanto sia pieno di funzionalità. Un prodotto davvero ben fatto che ti terrà incollato per ore.
Headshot of Martin James
Martin James
Editor Video
Adoro questo sito.
Come insegnante di inglese come lingua straniera, questo sito mi aiuta a sottotitolare rapidamente video interessanti che posso usare in classe. Gli studenti adorano i video, e i sottotitoli li aiutano davvero a imparare nuovi vocaboli e a capire e seguire meglio il video.
Headshot of Heidi Rae
Heidi Rae
Istruzione
Eccezionali funzionalità di sottotitolazione
Funziona alla perfezione per me. Uso Kapwing da circa un anno, e il loro strumento automatico per i sottotitoli migliora sempre di più ogni settimana, è raro che debba correggere una parola. Continuate così!
Headshot of Natasha Ball
Natasha Ball
Consulente
Il miglior servizio video online di sempre. E un miracolo per le persone sorde.
[Subtitler] è in grado di generare automaticamente sottotitoli per video in quasi tutte le lingue. Sono sordo (o quasi sordo, per essere precisi) e grazie a Kapwing ora riesco a capire e reagire ai video dei miei amici :)
Headshot of Mitch Rawlings
Mitch Rawlings
Freelance dei Servizi Informativi
Questo strumento dovrebbe essere nei segnalibri di tutti i gestori di account sui social media.
Lo uso ogni giorno per aiutarmi con il montaggio video. Anche se sei un editor video esperto, non c'è bisogno di perdere ore cercando di ottenere il formato corretto. Kapwing fa il lavoro difficile per te.
Headshot of Dina Segovia
Dina Segovia
Libero professionista virtuale

Personalizza i contenuti per qualsiasi pubblico internazionale

Milioni di utenti si fidano di Kapwing per tradurre i loro video

Una donna che crea un video esplicativo YouTube con una ring light e una serie di grafiche portatili.

Tutorial dan Penjelasan

I creatori di YouTube utilizzano lo strumento AI Video Translator per doppiare cataloghi di video tutorial e esplicativi in più lingue, sfruttando la tecnologia di sincronizzazione labiale per garantire un risultato naturale

Dimostrazioni dei Prodotti

Dimostrazioni dei Prodotti

Le aziende di ecommerce utilizzano il traduttore video online per localizzare demo di prodotti per i mercati regionali, scegliendo doppiaggio o sottotitoli in base alle preferenze dei clienti locali.

Una donna seduta in un caffè che lavora su un laptop e un telefono cellulare.

Social Media

I gestori dei social media aggiungono sottotitoli tradotti ai clip di campagne in formato breve per aumentare l'engagement, il tempo di visualizzazione e le conversioni su piattaforme come Instagram, YouTube e TikTok

Una donna seduta a una scrivania che scrive appunti in un blocco note davanti a un laptop.

Corsi Online

Gli educatori online traducono automaticamente le lezioni nelle lingue regionali gratuitamente, utilizzando doppiaggio, sottotitoli e trascritti per supportare gli studenti globali con file MP4 scaricabili

Un uomo che registra un podcast con un microfono e la riproduzione video.

Podcast

I creatori di podcast usano il nostro Video Language Converter per tradurre gli episodi in oltre 100 lingue, utilizzando doppiaggio e sottotitoli per raggiungere gli ascoltatori nella loro lingua madre

Una donna che indossa una blusa a pois che parla allo spettatore e gesticola.

Video di formazione

Le aziende globali localizzano i video di formazione per supportare team multilingue, garantire la comprensione di politiche e procedure ed espandere il loro bacino di talenti

Un gruppo di persone sedute attorno a un tavolo da conferenza che ascoltano un relatore all'altra estremità della stanza.

Registrazioni della Conferenza

I organizzatori di eventi e gli host delle conferenze localizzano le sessioni registrate per dare ai partecipanti globali un accesso equo ai contenuti, utilizzando la trascrizione AI per chi non riesce a partecipare in diretta

Supporto Clienti

Supporto Clienti

Le interviste vengono adattate per gli spettatori internazionali da parte di società mediatiche e produttori che utilizzano sottotitoli tradotti o doppiaggio specifico per il parlante per mantenere il tono e l'accessibilità

Interviste

Interviste

Le interviste vengono adattate per gli spettatori internazionali dalle aziende media e dai produttori che utilizzano sottotitoli tradotti o doppiaggio specifico per il relatore per mantenere il tono e l'accessibilità

Una donna che mostra un paio di occhiali da sole mentre si filma con una ring light e uno smartphone.

Video di Marketing

I team di marketing localizzano i video promozionali per le campagne regionali, utilizzando le opzioni di personalizzazione di Kapwing per mantenere l'audio e gli elementi visivi allineati con l'identità del brand

Film Pendek

Film Pendek

I cortometraggi vengono adattati per il pubblico globale dai registi che traducono i dialoghi, aggiungono sottotitoli localizzati e adattano i riferimenti culturali — garantendo che la storia rimanga autentica

Step by Step

Come tradurre un video online

Video Poster
  1. Step 1
    Carica video

    Carica un video, incolla un URL o registra direttamente nello studio. Quindi, apri la scheda "Translate" nella barra degli strumenti a sinistra.

  2. Step 2
    Traduci video

    Conferma la lingua originale del video e seleziona una nuova lingua di output. Seleziona la voce che vuoi usare nel video tradotto; mantieni la voce del relatore originale o scegli tra oltre 180 voci AI.

  3. Step 3
    Scarica e condividi

    Usa i pulsanti "Impostazioni avanzate" e "Rivedi trascrizione" quindi seleziona "Sincronizza video". Il tuo video verrà generato con sottotitoli, doppiaggio e una trascrizione. Puoi applicare sincronizzazione labiale automatica al termine della generazione, aggiungere ulteriori modifiche ed esportare.

Unico e Consapevole

Che cosa rende Kapwing diverso?

Sei motivi per cui i creator rimangono concentrati: modifiche più veloci, strumenti più intelligenti e una collaborazione che mantiene davvero i progetti in movimento.
Facile
Inizia a creare subito con migliaia di modelli e video, immagini, musica e GIF privi di diritti d'autore. Riutilizza contenuti da internet incollando un link.
Facile
Gratis
Kapwing è completamente gratuito per iniziare. Carica semplicemente un video e inizia a modificarlo. Potenzia il tuo flusso di lavoro di editing con i nostri potenti strumenti online.
Gratis
Collaborativo
Rivedi rapidamente e condividi feedback con il tuo team usando i commenti in tempo reale negli spazi di lavoro condivisi. Salva i tuoi asset nel Brand Kit per un accesso facile.
Collaborativo
Online
Kapwing è basato sul cloud, il che significa che i tuoi video sono sempre con te. Usalo su qualsiasi dispositivo e accedi ai tuoi contenuti ovunque nel mondo.
Online
Niente spam o pubblicità
Non serviamo annunci pubblicitari: siamo impegnati a costruire un sito web di qualità e affidabile. E non ti invaderemo mai di spam né venderemo i tuoi dati a nessuno.
Niente spam o pubblicità
Alimentato da IA
Kapwing utilizza i più recenti modelli di intelligenza artificiale avanzata per alimentare gli strumenti di editing con IA generativa e un clic.
Alimentato da IA
Solo le domande frequenti

Domande Frequenti

Abbiamo le risposte alle domande più comuni che i nostri utenti ci fanno.

Il Video Translator è gratuito?

Sì, il nostro strumento Video Translator online è gratuito per tutti gli utenti, con un numero limitato di minuti per sottotitoli, sottotitoli tradotti, doppiaggio automatico e sincronizzazione labiale. Con un aggiornamento a Pro Account, otterrai minuti mensili estesi insieme all'accesso a Voice Cloning.

C'è una filigrana nelle esportazioni?

Se stai usando un Account Gratuito, allora tutti i tuoi export — inclusi quelli dal Video Translator online — includeranno una piccola filigrana. Dopo l'upgrade a un Account Pro, la filigrana verrà rimossa da tutti i video.

Posso tradurre un file audio?

Sì, con Audio Translator di Kapwing puoi caricare un file audio separato, doppiare l'audio parlato e poi scaricarlo come MP3. In alternativa, puoi scaricare il file della trascrizione o dei sottotitoli.

Perché dovrei tradurre un video?

Ci sono tanti motivi per tradurre un video, ma questi sono i tre principali:

  1. Espansione del pubblico: La traduzione ti dà la possibilità di raggiungere istantaneamente enormi audience globali che altrimenti non raggiungeresti mai, aumentando massicciamente il tuo pool di potenziali follower e iscritti. Ad esempio, puoi tradurre video in hindi, la lingua principale dell'India, che ha quasi il doppio YouTube viewership degli USA (solo circa il 10% della popolazione mondiale parla inglese nativamente).
  2. Migliore scopribilità: I contenuti tradotti possono essere indicizzati in più lingue dai motori di ricerca come Google e YouTube, quindi tradurre il tuo video migliora immediatamente la SEO del tuo video e la scopribilità per chiunque cerchi contenuti nel tuo settore.
  3. Monetizzazione migliorata: Parlando con nuove comunità linguistiche, apri la porta a una crescita monetaria esponenziale. YouTube, ad esempio, paga i creator in base ai ricavi pubblicitari, il che significa che il tuo potenziale di guadagno cresce naturalmente man mano che i tuoi contenuti diventano disponibili per un pubblico molto più ampio.

Qual è la differenza tra doppiaggio e sincronizzazione labiale?

Il doppiaggio è un processo di post-produzione in cui la traccia audio originale di un video viene sostituita con una nuova registrazione, tipicamente in una lingua diversa. Questa tecnica è comunemente utilizzata per rendere i contenuti accessibili al pubblico che parla lingue diverse.

La sincronizzazione labiale comporta l'allineamento della nuova traccia audio con i movimenti delle labbra degli attori sullo schermo. Questo processo è fondamentale nel doppiaggio per mantenere l'illusione che gli attori stiano parlando il dialogo tradotto in modo naturale. La sincronizzazione labiale accurata migliora l'esperienza di visione rendendo il contenuto doppiato più realistico e fluido.

Quanto tempo ci vuole per tradurre un video?

Con il flusso di traduzione di Kapwing, tradurre un video in una nuova lingua di solito richiede solo pochi minuti — anche se i tempi possono variare in base alla lunghezza del video.

Quante lingue può tradurre Kapwing nei miei video?

Kapwing supporta la traduzione in oltre 100 lingue per i sottotitoli, con supporto per il doppiaggio vocale AI in 40+ lingue.

Posso scegliere la voce per il doppiaggio?

Sì, puoi ricreare la voce originale, clonare la tua, o scegliere da una libreria di voci generate dall'IA con diversi accenti e toni.

Quanto è accurato il traduttore video?

Kapwing va fiera di fornire traduzioni altamente accurate, citando fino al 99% di precisione. A differenza di altri traduttori video, ti permette anche di aggiungere ortografie e pronunciazioni personalizzate con la funzione Translation Rules per garantire una precisione completa.

Posso tradurre i testi dei video musicali?

Sì, puoi tradurre i testi delle canzoni caricando un file audio o video, oppure incollando un link URL a un video musicale. Apri "Sottotitoli" dalla barra degli strumenti a sinistra e fai clic su "Sottotitoli automatici". Scegli una lingua originale e una nuova lingua di output. Nel giro di pochi minuti verrà generato un livello di sottotitoli che mostra i testi della canzone tradotti. Per risultati migliori, prova a usare il nostro strumento Remove Vocals che può separare le voci dagli strumentali.

Sei pronto?
Crea qualcosa di straordinario in pochi secondi

Inizia con il tuo primo video in pochi click. Unisciti a oltre 35 milioni di creator che si fidano di Kapwing per creare più contenuti in meno tempo.