.webp)
Pengeditan SRT yang cepat dan efektif
Ambil kontrol atas waktu, format, dan teks
Buat edit massal dalam hitungan detik dengan alat pencarian, penggantian, dan penggabungan
SRT File Editor kami dilengkapi fungsi cari-dan-ganti, jadi kamu bisa dengan cepat memperbaiki kesalahan yang berulang dan memperbarui kata kunci di seluruh file subtitle kamu. Perlu menggabungkan atau menyusun ulang segmen? Gunakan tombol dan slider intuitif untuk menggabungkan, menyisipkan, dan menyesuaikan karakter per baris tanpa masalah format atau tebakan. Sekarang kamu bisa menyesuaikan dengan kecepatan membaca audiens sambil memastikan teks tetap jelas dari grafis di layar di perangkat apa pun.
Editor ini dirancang untuk menghilangkan tugas alur kerja yang berulang dan kesalahan yang dibuat sendiri, memungkinkan kamu menghasilkan subtitle SRT yang akurat dua kali lebih cepat. Ini sangat berharga bagi editor podcast, produser video pelatihan, dan social media managers yang menangani konten video dan audio dalam volume tinggi — membebaskan lebih banyak waktu untuk fokus pada strategi konten daripada pembersihan caption.

Edit dengan konteks pembicara dan akurasi percakapan
Menangkap alur dialog itu penting — terutama dalam interview, tutorial, atau konten dengan banyak pembicara. Editor SRT online membuat lebih mudah untuk mengidentifikasi pembicara yang berbeda dalam file SRT kamu, menggunakan speaker tags untuk memformat dan menyesuaikan teks dengan kesadaran percakapan yang lebih baik.
Baik kamu sedang memberi subtitle pada interview Zoom, diskusi panel langsung, atau vlog creator behind-the-scenes, kemampuan untuk bekerja dengan konteks berbasis pembicara memberikan caption kamu lebih banyak kejelasan dan profesionalisme. Hasilnya: caption yang lebih mudah diikuti, lebih selaras dengan pola ucapan alami, dan lebih menarik untuk audience kamu.

Kontrol penuh atas detail subtitle yang rumit
Dengan editor SRT gratis, tim global, agensi, dan pembuat kursus bisa menyesuaikan, menstandarkan, dan menskalakan produksi subtitle di seluruh perpustakaan konten, tanpa perlu pengalaman editing sebelumnya.
Tambahkan istilah khusus brand dan ejaan pilihan ke Brand Glossary yang didukung AI, jadi aturan custom otomatis diterapkan ke edit SRT di masa depan. Sesuaikan timecode dengan presisi frame-by-frame, dan pilih dari perpustakaan font yang beragam, termasuk opsi sans serif yang accessible dan mudah dibaca.
Dari file SRT ke video bersubtitel dalam 100+ bahasa
Lupakan bolak-balik antara pengolah kata dan pemutar media. Dengan semua yang kamu butuhkan untuk mengedit file SRT, terjemahkan ke 100+ bahasa, dan tambahkan subtitle otomatis dalam satu studio editing, konten kasar menjadi halus, dapat diakses, dan siap dipublikasikan dalam waktu lebih singkat.
Subtitle bertenaga AI dilengkapi dengan opsi kustomisasi sekali klik yang ekstensif. Pilih dari 100+ gaya preset atau buat milikmu sendiri menggunakan warna, font, ukuran, bayangan, batas, efek animasi, dan latar belakang khusus. Kamu bahkan bisa menerapkan gaya berbeda untuk berbagai pembicara guna meningkatkan kejelasan dan hierarki visual. Setelah selesai, ekspor subtitle dalam format SRT, VTT, dan TXT, atau hardcode langsung ke videomu.
.webp)
Pengeditan SRT online yang dibuat untuk berbagai kebutuhan
Subtitle Studio Kapwing dipercaya oleh jutaan kreator setiap bulannya

.webp)
Video Dukungan Pelanggan
Pemilik bisnis kecil menggunakan SRT Editor online untuk membuat video dukungan dengan subtitle yang akurat dan ditempatkan dengan baik. Istilah khusus di Brand Glossary membantu menjaga pesan yang konsisten di seluruh konten help desk mereka.

Sumber Daya E-learning
Pembuat kursus online menggunakan SRT File Editor gratis untuk membuat video mereka sesuai WCAG, mendukung siswa tuli dan kurang dengar sambil membangun keterlibatan dan komunitas.

Demo Produk
Content marketer yang secara rutin memposting video demo produk di YouTube dan LinkedIn memanfaatkan SRT Editor untuk mempercepat pengeditan subtitle dan penyesuaian timecode, sehingga punya lebih banyak waktu untuk riset dan scripting
Cara Mengedit File SRT
- Step 1Unggah file SRT
Pilih opsi "Subtitles" di toolbar sebelah kiri dan pilih video yang ingin kamu beri subtitle. Terus, klik tombol "Upload SRT".
- Step 2Edit subtitle atau caption
Setelah mengunggah file SRT kamu, edit subtitle langsung dari editor file SRT yang muncul. Sesuaikan timecode, ubah karakter per baris, dan terapkan font dan warna yang berbeda.
- Step 3Unduh file SRT
Setelah selesai, klik ikon unduh di atas editor subtitle untuk mengunduh subtitle kamu sebagai file SRT. Atau, pilih "Export Project" untuk mengunduh seluruh video dengan subtitle yang sudah tertanam.
Apa yang membedakan Kapwing?
Sudah mengubah pembuatan video di berbagai industri
Dengarkan langsung dari tim-tim yang menerbitkan lebih cepat, berkolaborasi lebih baik, dan selalu selangkah lebih maju.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Kami punya jawaban untuk pertanyaan-pertanyaan yang paling sering ditanyakan oleh pengguna kami.
Apakah SRT File Editor Kapwing gratis?
Yap, SRT File Editor bisa dicoba gratis. Upgrade ke Pro Account buat naikin limit auto-subtitling kamu jadi 300 menit per bulan dan buka fitur-fitur kayak Brand Kit sama font custom.
Apakah ada watermark Kapwing di file yang diekspor?
Kalau kamu pakai Kapwing dengan akun Free, semua ekspor — termasuk SRT File Editor — bakal punya watermark. Setelah kamu upgrade ke Pro Account watermark bakal hilang total dari semua video bersubtitel kamu.
Apa itu file SRT?
File SRT (singkatan dari "SubRip Subtitle file") adalah format subtitle populer yang berisi teks dari apa yang dikatakan dalam video, beserta waktu dan urutan kemunculan subtitle. Format file SRT adalah file teks biasa yang harus digunakan bersama file video untuk menampilkan caption.
Meskipun ada format file yang lebih canggih yang memungkinkan gaya dan penempatan caption khusus, file SRT tetap sangat populer karena kesederhanaan dan kompatibilitas luas dengan platform video. Saat bekerja dengan file SRT di Kapwing, kamu juga bisa mencapai penempatan dan stylisasi khusus, karena editor secara otomatis mengkode subtitle final ke dalam video saat kamu export.
Bagaimana cara membuat file SRT?
Kamu bisa membuat file SRT untuk subtitle di PC dengan menggunakan fitur Notepad, atau di Mac dengan membuka TextEdit. Namun, aplikasi-aplikasi ini memerlukan kamu untuk secara manual memasukkan penomoran subtitle atau timecode, yang mana itu membosankan dan memakan waktu. Untuk pengalaman yang lebih lancar, buka Kapwing dan pilih fitur "Subtitles" di toolbar sebelah kiri. Hasilkan subtitle atau ketik secara manual ke dalam editor, lalu download file SRT secara instan.
Cara mengubah timing pada file SRT
Ada beberapa cara untuk mengubah timing pada file SRT. Yang pertama adalah proses manual, yang memerlukan penggunaan text editor biasa seperti Notepad di PC atau TextEdit di Mac. Setiap baris subtitle dalam file SRT harus memiliki timecode awal dan akhir, diformat sebagai "00:00:00,000" (mewakili 0 jam, 0 menit, 0 detik, dan 000 milidetik). Kamu perlu menonton video dan mengubah timecode agar sesuai dengan benar.
Namun, kamu bisa melewati proses yang membosankan ini dengan menggunakan SRT File Editor dari Kapwing, yang menyediakan playhead yang mudah disesuaikan, slider chars-per-subtitle, dan tombol sekali klik di bawah timecode untuk mengatur baris subtitle ke waktu playhead saat ini. Ini sangat menyederhanakan dan mempercepat proses mengubah timing pada file SRT.
Cara mengekstrak file SRT dari video
Kamu bisa mengekstrak file SRT dari video online secara gratis. Meskipun ada banyak aplikasi online yang bisa membantu kamu melakukan ini, studio online Kapwing menonjol karena memungkinkan kamu dengan mudah mengekstrak konten yang diucapkan dari video sebagai teks, mengeditnya kata demi kata dan menyempurnakan waktu di satu tempat yang sederhana, lalu mengunduh file SRT yang sudah sempurna.
Apa itu hardcode subtitle?
Ketika kamu hardcode subtitle, kamu menanamkannya langsung ke dalam file video, membuat mereka selalu terlihat saat diputar dan tidak bisa diubah. Setelah di-hardcode, subtitle menjadi bagian dari video, mirip seperti watermark atau overlay, dan tidak bisa dimatikan atau disesuaikan. Dengan kata lain, ini seperti "membakar" subtitle ke video — setelah di-hardcode, mereka akan tetap di sana. Mereka tetap terlihat di perangkat atau video player apa pun yang digunakan.
Apa itu subtitle SDH?
SDH mengacu pada subtitle yang dirancang khusus untuk individu yang Deaf atau hard of hearing (makanya "SDH" = "Subtitles for the Deaf and hard of hearing"). Subtitle ini nggak cuma menangkap dialog yang diucapkan, tapi juga kasih detail tambahan kayak efek suara, musik, dan identifikasi pembicara, dengan asumsi penonton nggak bisa denger audio.
Cara mengedit file SRT sub
You can edit SRT subtitle files using built-in plain text apps like TextEdit on Mac and Notepad on PC. Just open the SRT file in a plain text editor, find the part you want to change, and fix typos, add text, adjust timecodes, and more.
For a more user-friendly and streamlined experience, open your SRT subtitle file in Kapwing's SRT File Editor, where timecodes can be adjusted to match the playhead position in your video with just one click. You can easily fix typos, add or merge lines, and even hardcode your subtitles into the video with custom positioning, font, color, and animations.
Apa itu aksesibilitas video?
Aksesibilitas video adalah proses membuat konten video yang bisa diakses oleh semua orang, termasuk individu dengan disabilitas. Tujuan membuat video bisa diakses itu dua hal: nggak cuma mempromosikan pengalaman yang lebih inklusif bagi penonton, tapi juga membantu kreator menjangkau audiens yang lebih luas. Dengan menjembatani kesenjangan bagi penonton yang butuh akomodasi karena kehilangan pendengaran atau penglihatan, kamu memastikan bahwa semua orang punya akses yang sama terhadap informasi (atau hiburan) video.
Contoh akomodasi yang dibuat untuk kehilangan pendengaran adalah subtitle atau caption, karena mereka mereproduksi konten yang diucapkan atau kebisingan lingkungan dalam teks yang terlihat dan bisa dibaca penonton. Di sisi lain, memilih warna kontras tinggi untuk subtitle/caption kayak biru dan oranye atau hitam dan putih bisa membantu mereka yang mengalami kehilangan penglihatan sebagian buat membaca teks dengan lebih mudah.
Cara membuat file SRT untuk video media sosial
Kamu bisa membuat file SRT untuk video media sosial dalam beberapa langkah mudah menggunakan Kapwing:
- Buka SRT File Maker dan klik "Create SRT File."
- Unggah video yang ingin kamu buat file SRT-nya.
- Klik "Auto subtitles" untuk menambahkan subtitle akurat ke video kamu hanya dengan satu klik.
- Klik tombol download di atas editor subtitle dan langsung simpan file SRT ke perangkat kamu.
Temukan Sumber Daya
Tips, template, dan panduan mendalam untuk membantu kamu membuat konten lebih cepat dan berbagi dengan percaya diri.
Lihat semuaMulai dengan video pertamamu hanya dalam beberapa klik. Bergabunglah dengan lebih dari 35 juta kreator yang mempercayai Kapwing untuk membuat lebih banyak konten dalam waktu lebih singkat.
