Dubbing AI
Unggah video atau audio.
Dubbing ke 40+ bahasa.
.webp)
Dubbing video ke 40+ bahasa hanya dalam empat klik sederhana
Skalakan strategi video Anda dengan mudah menggunakan dubbing AI yang sangat akurat
Layani audiens internasional dengan cepat dan mudah
Platform AI dubbing Kapwing membantu perusahaan dan individu menerjemahkan seluruh perpustakaan konten di satu lokasi online, menghindari biaya tinggi, perjanjian vendor yang rumit, atau waktu proses yang menyebalkan.
Dengan memanfaatkan penerjemahan mesin dan pengenalan ucapan otomatis, alat dubbing video dan audio memungkinkan tim konten dan lokalisasi untuk mengurangi biaya, memperluas konten internasional, dan memaksimalkan ROI. Coba dubbing otomatis secara gratis dan langsung terhubung dengan audiens dan pelanggan yang sebelumnya sulit Anda jangkau.
.webp)
Dapatkan kembali waktu untuk strategi dan pengembangan kreatif
(Note: The text is already in Indonesian, so no translation was needed.)Dengan mitra andal seperti Google, DeepL, dan GPT, alat dubbing otomatis menganalisis transkrip video, memahami konteks, dan menghasilkan terjemahan super akurat. AI kami yang peka konteks memastikan dubbing audio dan subtitle hampir tidak memerlukan tinjauan manual, menghemat waktu dan memungkinkan kamu fokus pada strategi kreatif dan pengembangan konten
Baik kamu seorang podcaster yang mendaur ulang episode, pemasar yang melokalkan kampanye iklan, pendidik yang membuat kursus multilingual, atau manajer media sosial yang memperluas jangkauan global, dubbing berbasis AI memudahkan penerjemahan, membuat konten bisa diakses dan berpengaruh di seluruh dunia.

Bangun kredibilitas yang bisa dirasakan audiens
Perpustakaan suara AI premium kami — didukung oleh ElevenLabs — menampilkan nada dan irama otentik yang sangat mirip dengan video asli, memberikan konten Anda suara yang dipercaya penonton. Untuk konsistensi yang lebih baik, AI Voice Cloning memungkinkan Anda membuat replika suara identik yang bisa berbicara dalam beberapa bahasa, memastikan kehadiran merek yang familiar di proyek global.
Setelah menyelesaikan dubbing video, sinkronkan gerakan bibir dan lidah agar sesuai dengan bahasa baru untuk hasil yang halus dan natural. Menggabungkan suara dengan Automatic Lip Dub memastikan ekspresi wajah mencerminkan pola tutur bahasa lain, membuat konten multibahasa terasa seautentik mungkin. Dengan video yang terdengar dan terlihat nyata, Anda bisa dengan mudah membangun hubungan lebih dekat dengan pemirsa dan pelanggan dari berbagai budaya.

Kalahkan saingan dengan alat terjemahan keren
Buat dengan cepat Aturan Terjemahan dan simpan di Brand Glossary, memastikan istilah khusus diterapkan secara otomatis ke setiap dubbing dan terjemahan subtitle. Dengan membangun identitas dan suara yang akrab, pemirsa akan langsung mengenali kontenmu, membantumu menonjol di ruang media sosial yang kompetitif dan membangun keterlibatan audiens yang langgeng.
.webp)
Dubbing presisi untuk semua jenis video
Dubbing AI mendorong pertumbuhan eksponensial untuk kreator Kapwing

Video Belajar Online
Kreator pendidikan dan guru menerjemahkan konten instruksional dengan generator dubbing online, menjangkau lebih banyak pelajar dan membuat dampak yang lebih besar

Video Pelatihan
Pemilik bisnis dan agensi menggunakan dubbing audio gratis untuk menerjemahkan video pelatihan bagi tenaga kerja global, memastikan mereka bisa merekrut dan melatih talenta terbaik di mana pun di dunia

Promo & Iklan
Tim lokalisasi memperluas basis pelanggan global baru dengan video promo dan iklan yang menerapkan dubbing bibir sempurna di berbagai bahasa


Contoh Produk
Manajer merek membuat lip dub yang keren banget buat demo produk biar bisa dapetin lebih banyak pelanggan di luar bahasa utama perusahaan tanpa bayar sepeserpun
.webp)
Webinar & Konferensi
Pengusaha, pelatih online, dan pemilik bisnis menambahkan dubbing terjemahan ke rekaman webinar dan konferensi, membuat pesan dapat diakses oleh audiens internasional dan memperluas kumpulan klien mereka
.webp)
Episode Podcast
Podcaster menggunakan dubbing otomatis untuk membuat episode mereka tersedia dalam berbagai bahasa di platform video. Dubbing berbasis AI membantu mereka memperluas jangkauan, menarik lebih banyak pendengar, dan mengembangkan pengikut mereka
.webp)
Konten Media Sosial
Kreator media sosial, influencer, dan brand menggunakan dubbing AI gratis untuk menghasilkan dubbing terjemahan secara otomatis untuk Reels, Stories, dan Posts, membantu mereka terhubung dengan audiens internasional
Cara Menggunakan Dubbing Video
- Buka alat dubbing
Unggah file video atau audio kamu. Lalu pilih "Dub video" di bawah tab "Subtitle" di toolbar sebelah kiri
- Pilih bahasa
Konfirmasi bahasa asli video dan pilih bahasa keluaran
- Pilih suara AI atau buat klonnya
Pilih suara yang ingin kamu gunakan dalam video dubbing dan konfirmasi berapa banyak pembicara dalam video. Kamu juga bisa mengubbingkan suaramu sendiri dengan mengunggah atau merekam sampel audio untuk Voice Cloning
Tambahkan edit berkualitas studio dari satu editor online
Subtitle, fokus pembicara, transkrip, dan lainnya
Deteksi pembicara otomatis buat kalahkan saingan
Kebanyakan perangkat lunak dubbing cuma bisa dipakai untuk satu orang bicara, yang bikin menerjemahkan format keren kayak webinar dan podcast jadi susah banget. Kapwing memecahkan masalah ini dengan deteksi multi-pembicara canggih yang otomatis menambahkan suara AI terjemahan baru buat setiap pembicara aktif di video kamu.

Bikin video kamu makin ramah bagi semua dengan subtitle terjemahan instan
Platform AI dubbing kami terintegrasi dengan mulus dengan Subtitle dan Transcription terbaik kami. Saat kamu menyelipkan suara di video, Kapwing secara otomatis membuat transkrip terjemahan, memudahkanmu menambahkan subtitle dan closed captions kata demi kata.

Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apakah alat Dubbing AI Kapwing bisa dicoba secara gratis?
Iya, generator Dubbing berbasis AI ini gratis buat semua pengguna Kapwing yang mau nyobain. Akun Gratis kasih kamu 3 menit dubbing secara cuma-cuma. Kalo kamu upgrade ke akun Pro, kamu bisa dapetin 80 menit dubbing otomatis per bulan.
Apakah ada watermark Kapwing di hasil ekspor?
Kalau kamu pakai Kapwing dengan akun Free, semua ekspor — termasuk dari alat AI Dubbing — bakal ada watermark-nya. Setelah kamu upgrade ke akun Pro, watermark akan hilang total dari semua video yang kamu dubbing dan terjemahkan.
Gimana sih cara kerja dubbing AI?
AI generatif sangat penting dalam proses dubbing video atau trek audio. Kapwing menggunakan perpustakaan pengenalan ucapan otomatis, seperti Whisper yang dikembangkan oleh OpenAI, untuk mengekstrak teks dari video, kemudian menerjemahkannya menggunakan salah satu vendor MT kami.
Untuk mendubbing video, teks terjemahan diubah menjadi suara sintetis, dan waktu video dan suara disesuaikan untuk memastikan pencocokan yang tepat. Kapwing juga menggunakan LLM untuk menyesuaikan panjang teks terjemahan (jika terlalu panjang atau pendek dibandingkan bahasa asli), melokalisasi teks ke dialek yang dipilih, membersihkan lapisan audio, dan menghapus kata-kata pengisi dari transkrip. Kapwing adalah satu-satunya platform yang menggabungkan AI generatif untuk transkripsi, penerjemahan, generasi teks-ke-ucapan, dan pengeditan video/audio dalam alur kerja yang mulus.
Apa sih voice over gaya PBB itu?
Narasi "gaya PBB" adalah terjemahan yang disuarakan di atas suara asli video dalam bahasa aslinya. Biasanya, suara gaya PBB ini lebih keras dari audio asli, namun audio asli masih dapat didengar dengan volume sepuluh persen. Paling sering digunakan untuk berita, dokumenter, dan peristiwa nyata, narasi gaya PBB ini bertujuan untuk menjaga makna dan konteks suara asli.
Apakah kloning suara AI legal dan aman?
Kloning suara AI, yang juga dikenal sebagai suara sintetis, aman dan sah kalau digunakan dengan bijak. Tapi, penting banget buat memperhatikan privasi dan dapat izin kalau perlu, terutama dalam proses kloning suara.
Video lip-sync aman dan sah kalau digunakan dengan bijak. Tapi, penting banget buat menghormati privasi dan dapat izin kalau perlu.
Apa bedanya antara voice over dan dubbing?
Voice over adalah penambahan narasi atau komentar ke video, biasanya untuk menjelaskan atau memberikan konteks dari apa yang ada di layar. Dubbing, di sisi lain, melibatkan penggantian dialog asli dengan trek suara yang diterjemahkan dalam bahasa lain, membuat konten lebih mudah diakses oleh audiens global.
File video dan audio apa pun yang mendukung AI Dubbing bisa digunakan!
Studio Kapwing mendukung semua jenis file video dan audio populer (MP4, AVI, MOV, WEBM, MPEG, FLV, WMV, MKV, MP3, OGG).
Bahasa apa saja yang didukung oleh AI Dubbing?
Alat dubbing video berbasis AI kami mendukung 49 bahasa, termasuk lima bahasa yang paling banyak digunakan setelah Inggris: Mandarin, Hindi, Spanyol, Prancis, dan Bengali.
Berapa banyak suara yang didukung oleh alat Dubbing AI Kapwing?
Alat dubbing otomatis mendukung 180 suara berbeda. Pilihan ini super beragam dari segi suara, usia, gender, gaya bercerita, dan aksen. Misalnya, kamu bisa memilih antara empat varian aksen Bahasa Inggris, termasuk AS, Inggris, Australia, dan India.
Apakah aku bisa membuat klon suaraku sebagai bagian dari alat Dubbing AI?
Iya, kamu bisa membuat klon suaramu untuk dipakai bareng AI Dubbing. Setelah milih bahasa asli dan bahasa target, kamu bakal liat opsi "Kloning suara asli" atau "Pakai suara bawaan". Milih "Kloning suara asli" pastiin alat AI Dubbing bakal pake rekaman suaramu yang keren dalam output dubbing, jaga keaslian dan konsistensi di berbagai bahasa.
Apa yang membedakan Kapwing?
Kapwing gratis digunakan untuk tim dengan berbagai ukuran. Kami juga menawarkan paket berbayar dengan fitur tambahan, penyimpanan, dan dukungan.