إنشاء ترجمات دقيقة باستخدام الذكاء الاصطناعي — سريع ومجاني
.webp)
دقة بنسبة 99% في الترجمة، تُنشأ في ثوانٍ
تفاعل أكثر. إمكانية وصول أفضل. جمهور عالمي.
احصل على ترجمات دقيقة بدون عناء التعديلات الممله
حمّل أي ملف فيديو أو صوت (MP4, MOV, رابط YouTube, MP3, وغيرها) لإنشاء ترجمات كلمة بكلمة ونسخة نصية قابلة للتعديل بالكامل. راجع النسخة النصية، صحّح أي مصطلحات، اضبط التوقيت، وصدّر الترجمات المدمجة أو ملفات الترجمة بصيغ SRT أو VTT أو TXT.
منشئ الترجمات التلقائي من Kapwing يوفر دقة عالية جداً ويبسّط عملية إنشاء الترجمات للفرق والمُنشئين — مصمم لكل شيء من المقاطع القصيرة إلى مكتبات المحتوى الكاملة.
وفّر ساعات من النسخ اليدوي، اجعل كل فيديو متاحاً للجميع، وجهّز محتواك للمحلية العالمية، سواء كنت تنشئ مادة تدريبية أو محتوى سوشيال ميديا أو فيديو تعليمي.
.webp)
حسّن وقت المشاهدة والفهم باستخدام الترجمات على الفيديو
الترجمات تعزز الوضوح وتزيد من الاحتفاظ بالمعلومات وتحافظ على انتباه المشاهدين — مما يجعل محتواك أكثر فعالية أينما تمت مشاهدته.
فهي ذات قيمة خاصة لعروض المنتجات والدروس والفيديوهات التعليمية، حيث يساعد المتابعة المشاهدين على فهم المصطلحات التقنية والتعليمات خطوة بخطوة بشكل أفضل.
بالنسبة للمبدعين الذين ينتجون شروحات تفصيلية، فإن الترجمات التلقائية من Kapwing تحول المشاهدة السلبية إلى تعلم فعال. حتى مع تحميل الفيديوهات الطويلة، تتم معالجة الترجمات التلقائية في أقل من دقيقتين.
.webp)
خصّص كل تفاصيل الترجمة بحيث تتطابق مع هويتك البصرية
مولد الترجمة الموسيقية من Kapwing يعطيك السيطرة الكاملة على الإبداع — ابدأ بأكثر من 100 نمط معد مسبقاً أو بناء نمطك الخاص، وعدّل الخطوط والألوان والأحجام والظلال والانتقالات والتأثيرات المتحركة مثل تسليط الضوء كلمة تلو الأخرى.
طبّق أنماط مختلفة لعدة متحدثين، وأتقن تباعد التوقيت، وحمّل خطوطك الخاصة للحفاظ على كل شيء متماشياً مع علامتك التجارية.
لضمان التناسق بين الفريق، Brand Kit يخزن ألوانك والخطوط المفضلة في مكان واحد، لذا كل فيديو ينتجه فريقك يبدو ويشعر أنه ملك لك.

ترجم الترجمات إلى أكثر من 100 لغة بدون مغادرة المحرر
نمِّ مجتمعك الأونلاين وصل إلى جماهير جديدة باستخدام ترجمة الترجمات في أكثر من 100 لغة، تشمل الإسبانية والصينية والفرنسية والهندية.
تجنب تكاليف خدمات الترجمة المكلفة واستخدم Kapwing للتواصل مع المتحدثين الأصليين في جميع أنحاء العالم — مثالي لـ ترجمة فيديوهات YouTube، والندوات الإلكترونية، والإعلانات، والملفات الصوتية، ومحتوى التعليم الإلكتروني.
الحسابات المجانية تشمل ما يصل إلى 10 دقائق من الترجمات. هل تحتاج أكثر؟ Pro يوفر لك ترجمات غير محدودة، بدون علامة مائية، والتعاون بين الفريق.
.webp)
كيفية إضافة الترجمات إلى الفيديوهات

- Step 1رفع فيديو
حمّل فيديو إلى المحرّر من أي جهاز أو الصق رابط من عنوان فيديو منشور.
- Step 2أضف الترجمات
افتح أداة الترجمات واختر Auto Subtitles. Kapwing يُنشئ التعليقات تلقائياً، ثم يسمح لك بتعديل النص، وإصلاح التوقيت، وتخصيص تصميم الترجمات.
- Step 3تصدير أو تحميل
اختر خيار "Export Project" في الزاوية العلوية اليمنى لتضمين الترجمات مباشرة في الفيديو وتحميل الملف النهائي. أو اضغط على أيقونة التحميل فوق محرر الترجمات لحفظ النص بصيغ مثل SRT و VTT و TXT.
بالفعل نقوم بتحويل إنشاء الفيديو في مختلف المجالات
اسمع مباشرة من الفرق اللي بتنشر أسرع، وتتعاون بشكل أحسن، وتفضل متقدمة.
Kapwing بالأرقام
أونلاين تماماً. مجاني للبدء.
35 مليون
المبدعون يستخدمون Kapwing
100,000+
فيديوهات يتم إنشاؤها كل يوم
99%
الترجمات الدقيقة
أضف تسميات توضيحية لأي فيديو باستخدام الذكاء الاصطناعي
انضم لملايين المبدعين اللي بيحسّنوا محتوى الفيديوهات بتاعهم باستخدام Kapwing caption generator

الدروس والشروحات
يستخدم المبدعون الترجمة التلقائية لإضافة تسميات توضيحية دقيقة إلى فيديوهات البرامج التعليمية والشروحات، مما يجعل المحتوى أسهل في المتابعة وأكثر سهولة في الوصول إليه، وأسهل في الاكتشاف على منصات مثل YouTube

فيديوهات وسائل التواصل الاجتماعي
تستخدم فرق وسائل التواصل الاجتماعي الترجمات التلقائية لتسريع عملية التحرير للفيديوهات القصيرة على Instagram و TikTok و LinkedIn، مما يجعل المحتوى أسهل في المشاهدة بدون صوت
.webp)
الدورات التدريبية والتدريب عبر الإنترنت
يستخدم المعلمون والفريق الترجمات لتحسين الفهم في الدروس والتدريب والمحتوى التعليمي. يمكنهم تصحيح المصطلحات الرئيسية بسرعة وتصدير النصوص المكتوبة للملاحظات والتوثيق أو للرجوع الداخلي.

عروض المنتج والويبينارات
تستخدم فرق التسويق والمنتجات الترجمة التلقائية لإضافة نصوص إلى العروض التوضيحية والشروحات والندوات عبر الإنترنت، ثم تعديل النص المكتوب لإعادة استخدامه عبر منشورات المدونة ومستندات المساعدة ومحتوى الحملات
تحقيق وصول عالمي باستخدام منصة توطين شاملة
مولد تعليقات ذكي مجاني وتزامن شفاه وتعليق صوتي في أداة واحدة
Kapwing's Translation Studio توفر للمبدعين كل ما يحتاجونه لتوطين المحتوى بشكل شامل، كل هذا داخل متصفح واحد عبر الإنترنت. كل أداة مدعومة بالذكاء الاصطناعي مصممة لسهولة الاستخدام، مما يجعلها في متناول المحترفين من جميع مستويات المهارة.
مع ترجمات الترجمات بأكثر من 100 لغة وسير عمل مكتمل للمزامنة يدعم أكثر من 40 لغة، Kapwing تمكن الفرق والمسوقين من التواصل مع جماهير جديدة في جميع أنحاء العالم. إنشاء تعليقات صوتية مدعومة بالذكاء الاصطناعي التي تستنسخ نبرة الصوت الأصلية بشكل طبيعي، أو اختر من بين 180 صوت ذكاء اصطناعي فريد لإيجاد الخيار المثالي لمحتواك.
حسّن محتواك باستخدام مزامنة الشفاه التلقائية، مما يضمن توافق الكلام على الشاشة بشكل طبيعي مع الصوت المترجم لتجربة مشاهدة أكثر انغماساً.
سواء كنت تصل إلى 300 مليون مستخدم على RedNote من خلال الترجمات الصينية، أو تطبيع الدورات التعليمية عبر الإنترنت للمتعلمين العالميين، أو إنشاء حملات تسويقية ذات صلة ثقافية، Kapwing تجعل من السهل توسيع تأثير محتواك عبر الأسواق الدولية.

عدّل وحسّن الفيديو أسرع 10 مرات
من المسودة الأولى إلى النسخة النهائية المصقولة باستخدام مجموعة أدوات مدعومة بالذكاء الاصطناعي
ترجم الصوت في فيديوك فوراً باستخدام أصوات ذكاء اصطناعي تبدو طبيعية أو نسخة مستنسخة منك

الأسئلة الشائعة
لدينا إجابات على أكثر الأسئلة شيوعاً التي يسألها مستخدمونا.
هل مولد الترجمات التلقائية مجاني وهل هناك علامة مائية؟
نعم، إنه مجاني لجميع المستخدمين لتجربة Auto-Subtitle Generator، على الرغم من أن هذا يتضمن عدد دقائق محدود. مع ترقية Pro Account، ستحصل على دقائق شهرية موسعة للترجمات، والترجمات المترجمة، والمكررات التلقائية، ومزامنة الشفاه، بالإضافة إلى الوصول إلى Voice Cloning.
إذا كنت تستخدم Kapwing على حساب مجاني، فإن جميع الصادرات - بما في ذلك من أداة الترجمات الخاصة بنا - ستحتوي على علامة مائية
ما هي تنسيقات الملفات المتاحة لتنزيل النصوص؟
مولد الترجمات الذكية من Kapwing يوفر نسخة قابلة للتعديل والتحميل إلى جانب الترجمات المُنشأة تلقائياً. انقر على أيقونة التحميل أعلى محرر الترجمات واعثر على تنزيلات النسخ بصيغ SRT و VTT و TXT، مما يسهل تحميل النسخ على Facebook و X (Twitter)، أو حفظها بسرعة للتطبيقات المستقبلية. يمكنك حتى إضافة SRT إلى MP4 في بضع نقرات، حتى تتمكن من إضافة ترجمات مدرجة في الفيديو في ثوانٍ.
كيف أترجم ترجمات الفيديو؟
يوفر Kapwing أداة مترجم فيديو مدمجة يمكنها الترجمة إلى ومن أكثر من 100+ لغة مختلفة، بما في ذلك الإنجليزية والإسبانية والروسية والعربية. إليك الطريقة: قم بتحميل الفيديو الخاص بك واستخدم وظيفة "الترجمات التلقائية" لإنشاء ترجمات. ثم، حدد أيقونة الترجمة فوق محرر الترجمات واختر اللغة الأجنبية التي تريد الترجمة إليها. سيترجم Kapwing ترجماتك وسيحدث الفيديو الخاص بك تلقائياً.
كيفية تحميل ملف SRT الخاص بك للترجمات
إذا كان لديك بالفعل ملف SRT، يمكنك بسهولة إضافته إلى الفيديو الخاص بك في Kapwing. اتبع هذه الخطوات لتحميل وتخصيص التسميات التوضيحية:
- حمّل ملف فيديو عبر رابط URL أو مجلد الملفات.
- افتح علامة التبويب "Subtitles" في شريط الأدوات الأيسر. ثم، اختر "Upload SRT/VTT" لتحميل ملف التسميات التوضيحية الخاص بك.
- بعد تحميل ترجمات SRT الخاصة بك، قم بمراجعة وتخصيص. عندما تنتهي من التعديل، انقر فوق "Export Project" وحمّل الفيديو الخاص بك مع الترجمات المدمجة.
كيفية تعديل الترجمات وتخصيص الأنماط
تعديل الترجمات يتم من خلال نص المحادثة على الجانب الأيسر من الشاشة. ما عليك سوى النقر على المحادثة لتعديل نص الترجمة يدويًا أو تعديل مدتها. لتخصيص النمط، استخدم اللوحة على الجانب الأيمن لاختيار الخط والحجم واللون والخلفية والحركة والانتقال.
ماذا تفعل إذا كانت الترجمات الخاصة بك غير متزامنة
يجب أن تكون الترجمات الخاصة بك متزامنة بشكل مثالي من خلال الأتمتة المدعومة بالذكاء الاصطناعي. ومع ذلك، يمكنك تعديل توقيت كل سطر ترجمة يدويًا بتحرير النص على الجانب الأيسر من الشاشة. هنا، ستجد أعمدة وقت البداية والنهاية التي تسمح لك بضبط مدة كل ترجمة بدقة للمحاذاة المثالية.
كم من الوقت يستغرق توليد الترجمات تلقائياً؟
سير عمل الترجمات في Kapwing يضمن أن الفيديوهات التي تقل مدتها عن 30 ثانية تولد التسميات التوضيحية في بضع ثوان، بينما الفيديوهات القصيرة تأخذ دقيقة أو دقيقتين والفيديوهات الأطول (60 دقيقة أو أكثر) قد تستغرق بضع دقائق للمعالجة.
هل يمكن تطبيق الترجمات على عدة متحدثين؟
نعم، مولد الترجمات الذكي من Kapwing يكتشف تلقائياً عدة متحدثين ويفصلهم إلى أقسام ترجمات فردية، مما يتيح لك تعديل كل واحدة على حدة. يمكنك تخصيص اللون والسرعة والخطوط والعناصر البصرية الأخرى لكل متحدث على حدة.
هل يمكن لـ Kapwing أيضاً إنشاء ترجمات مغلقة؟
آه، بالإضافة إلى الترجمات، Kapwing يدعم أيضاً إنشاء الترجمات المغلقة كاملة. هذا يعني أنه يمكنك تضمين الصوت غير المنطوق، وتسميات المتحدث، والميزات الأخرى لإمكانية الوصول — مثالية لتلبية المتطلبات القانونية مثل قانون الوصول الأوروبي.
ابدأ بفيديوك الأول في بضع نقرات فقط. انضم إلى أكثر من 35 مليون منشئ محتوى يثقون بـ Kapwing لإنشاء المزيد من المحتوى في وقت أقل.