احصل على الكلام والمؤثرات الصوتية وتسميات المتحدثين

مولد الترجمة المغلقة

إنشاء ترجمات مغلقة دقيقة، بسرعة

استوفِ متطلبات قانون الوصول الأوروبي (EAA) بدقة من خلال التحرير الاحترافي

إنشاء الترجمات التلقائية بسرعة وسهولة

مولد الترجمة المغلقة يقوم بإنشاء الترجمات تلقائياً لكل من محتوى الفيديو والصوت، مما يلغي أكثر خطوة تستغرق وقتاً في إنشاء الترجمات المغلقة. تم تصميمه ليكون مرناً، ويدعم محتوى يصل إلى ساعتين وحتى 6GB لمستخدمي Pro — مثالي لكل شيء من مقاطع وسائل التواصل القصيرة إلى المحتوى الطويل مثل المقابلات والأفلام الوثائقية والأفلام التعليمية.


بشكل افتراضي، يتم تصميم الترجمات تلقائياً بنص أبيض على خلفية سوداء وتمييز كلمة بكلمة لأفضل وضوح وامتثال كامل لقانون الوصول الأوروبي. للحصول على تحكم إبداعي أكثر، يوفر محرر الترجمات المجاني لدينا أكثر من 1000 خيار خط و100+ نمط معرّف مسبقاً، بما في ذلك خيارات الألوان والرسوم المتحركة والتمييزات.

تتم إضافة الترجمات إلى محتوى الفيديو العمودي للعلامة التجارية

أضف الترجمات المغلقة والحفاظ على التحكم في التحرير

بمجرد إنشاء الترجمات تلقائياً، يحصل المبدعون على تحكم كامل لتحويلها إلى نصوص مغلقة، مع إضافة تفاصيل أساسية مثل تسميات المتحدثين والأصوات الخلفية وردود أفعال الجمهور باستخدام أداة إنشاء النصوص المغلقة.


تتيح لك وظيفة البحث والاستبدال المدمجة العثور بسرعة على العبارات الرئيسية وتطبيق التحديثات، بينما تساعد رموز التوقيت المضمنة في الحفاظ على محاذاة مثالية. سواء كنت تضيف نصوصاً لفيديو YouTube وثائقي أو ندوة ويب مسجلة عبر Zoom، يمكنك ضبط كل التفاصيل لتتوافق مع أعلى معايير إمكانية الوصول.

إنشاء ترجمات مغلقة
Video Poster
```html

صدّر بالصيغ اللي تحتاجها سير عملك

```

صدّر الترجمات المغلقة (CC) بصيغ SRT، VTT، أو TXT. الصيغ دي متوافقة مع YouTube ومشغلات الفيديو ومنصات إمكانية الوصول المختلفة. بالنسبة للمبدعين اللي بيشتغلوا على محتوى تلفزيوني أو ويبينارات تجارية أو استراتيجيات فيديو متعددة المنصات، Kapwing بتساعدك تطلع ترجمات سهلة الوصول وقابلة للمشاركة وجاهزة للنشر.

```html
صدّر بالصيغ اللي تحتاجها سير عملك
```

تفاعل مع ملايين المشاهدين الجدد، مهما كان محتواك

حسّن إمكانية الوصول للمحتوى وستصل لجمهور أكبر

الأخبار

الأخبار

الصحفيون وشركات الإعلام يضيفون تعليقات توضيحية تحدد أصواتاً متعددة والصوت في الموقع مثل ضوضاء الحشود، مما يضمن أن قصصهم تبدو أصلية وواقعية

نقاشات لوحية

نقاشات لوحية

فرق العلاقات العامة والمسوقون للفعاليات يضيفون تسميات توضيحية لتسجيلات الطاولة المستديرة أو تسجيلات الندوات الإلكترونية، حيث يحددون كل متحدث والأصوات غير اللفظية المهمة لمساعدة الجمهور على متابعة المحادثات المعقدة

عروض المنتج

عروض المنتج

الشركات ومسوقو التكنولوجيا يستخدمون الترجمات المغلقة للإشارة إلى أصوات واجهة المستخدم والإشعارات والشروحات المنطوقة من أشخاص مختلفين، وهذا يخليّ عروض الشاشة المسجلة أسهل في المتابعة

الأفلام الوثائقية

الأفلام الوثائقية

صناع الأفلام ومنشئو المحتوى اللي بيشتغلوا على مشاريع طويلة الأجل بيعتمدوا على الترجمات المغلقة (CC) عشان يميزوا بين المقابلات والسرد والأصوات البيئية

فيديوهات البودكاست

فيديوهات البودكاست

نشر حلقات البودكاست المرئية على TikTok و Instagram سهل جداً باستخدام مولد الترجمة المغلقة، حيث يفصل بين المضيفين والضيوف مع وصف موسيقى المقدمة والفواصل والتفاعلات

فيديوهات شرح

فيديوهات شرح

قادة الفكر والمعلمون اللي بينشئوا فيديوهات تعليمية توضيحية بيستخدموا أداة إنشاء التسميات التوضيحية المغلقة عشان يتأكدوا إن الدروس متاحة لأكبر جمهور ممكن

الإعلانات العامة

الإعلانات العامة

الرسائل الموجهة للجمهور والفيديوهات الصحفية وتحديثات السلامة مزودة بترجمات نصية تتضمن نسب الكلام للمتحدث لضمان الوضوح والامتثال للمتطلبات القانونية — مثالية للمنظمات غير الربحية والوكالات الحكومية

إعادة تشغيل البث المباشر

إعادة تشغيل البث المباشر

المُبثّون والمُذيعون وفِرق وسائل التواصل الاجتماعي بيقوموا بتنظيف الترجمات اللي اتعملت بشكل تلقائي وتحويلها لترجمات مغلقة (CC) احترافية، مع تسمية المُضيفين والضيوف وإبراز ردود الجمهور أو التنبيهات

آراء العملاء

آراء العملاء

أداة صانع الترجمات المغلقة تساعد فريق المبيعات وفريق نجاح العملاء على التقاط النبرة والإشارات الصوتية العاطفية الطبيعية مثل الضحك أو التوقفات في الكلام

Step by Step

كيفية إنشاء الترجمات المغلقة (CC)

  1. Step 1
    رفع فيديو

    ابدأ برفع فيديو إلى Kapwing.com. أو يمكنك إضافة محتوى عبر روابط الفيديوهات المنشورة أو من خلال التسجيل مباشرة في الاستوديو.

  2. Step 2
    إنشاء الترجمات

    بعد ذلك، استخدم تبويب "Subtitles" في شريط الأدوات على اليسار لإضافة طبقة ترجمة تلقائية إلى الفيديو الخاص بك.

  3. Step 3
    أضف الترجمات المغلقة

    وأخيراً، أضف الترجمات المغلقة يدويّاً من خلال تعديل طبقة الترجمة لتتضمن المؤثرات الصوتية والإشارات الموسيقية وردود أفعال الجمهور وتسميات المتحدثين. عند الانتهاء، صدّر الفيديو بصيغة MP4 وحمّل ملف الترجمات بصيغة VTT أو SRT أو TXT.

```html

الترجمات المغلقة مهمة أكثر من أي وقت مضى

```

ابدأ رحلتك مع مولد الترجمة المغلقة المجاني


```html

بموجب قانون إمكانية الوصول الأوروبي (EAA)، أصبحت الترجمة المغلقة الآن متطلباً للمحتوى الرقمي والصوتي المتاح للجمهور في الاتحاد الأوروبي.


أداة إنشاء الترجمة المغلقة لدينا تضمن أن محتواك يستوفي تلك المتطلبات القانونية، وفي نفس الوقت توسع جمهورك.


الترجمة المغلقة تساعد المشاهدين الصم وضعاف السمع، وتجعل الفيديوهات أسهل في المتابعة في الأماكن الصاخبة، وتدعم الجماهير متعددة اللغات اللي بتشوف بدون صوت. بالنسبة للمبدعين في مجالات زي التعليم والأخبار والإعلام، الترجمة الواضحة بتبني الثقة وتخليك فيديوهاتك أكثر فعالية في الأسواق العالمية.

```
إنشاء تعليقات توضيحية

98.6%

من الطلاب قالوا إنهم يلاقون الترجمات مفيدة جداً في بيئة التعلم (المصدر)

7.3%

تم الإبلاغ عن متوسط زيادة في مشاهدات YouTube بعد إضافة الترجمات المغلقة (المصدر)

80%

من المشاهدين الذين تتراوح أعمارهم بين 18-35 سنة يستخدمون الترجمة المغلقة عند مشاهدة التلفاز والأفلام (المصدر)

مدمج في استوديو إمكانية وصول شامل

إنشاء الترجمات والنصوص والترجمات والتسميات التوضيحية المغلقة

روح وإنشي نصوص مكتوبة لمحتوى الصوت والفيديو بتاعك وشيل الكلمات الحشو زي "um" و"uh" بشكل تلقائي. عدّل جوا الاستوديو وصدّر ملف TXT عشان تشاركه وتحمّله بسهولة أكتر.

احصل على النص
See All Tools
image
فقط الأسئلة الشائعة

الأسئلة الشائعة

لدينا إجابات على أكثر الأسئلة شيوعاً التي يسألها مستخدمونا.

هل مولد الترجمة المغلقة مجاني؟

```html

آه، الـ Closed Caption Generator متاح مجاني لكل الناس، بس فيه عدد دقائق محدود. لو قمت بـ ترقية Pro Account، هتحصل على دقائق شهرية أكتر للترجمات، ترجمات مترجمة، auto-dubbing، و lip sync، مع إمكانية الوصول لـ Voice Cloning.

```

هل في علامة مائية على الملفات اللي بتصدّرها؟

إذا كنت تستخدم Kapwing على حساب مجاني، فإن جميع الصادرات، بما في ذلك تلك من أداة إنشاء الترجمات المغلقة لدينا، تحتوي على علامة مائية.

ما هي الترجمة المغلقة؟

الترجمات المغلقة (CC) هي نصوص تظهر على الشاشة تمثل ليس فقط الحوار المنطوق بل أيضاً الأصوات غير الكلامية ذات الصلة، مثل تلميحات الموسيقى أو المؤثرات الصوتية أو ردود فعل الجمهور. تم تصميمها لجعل محتوى الفيديو في متناول كامل المشاهدين الصم أو ضعاف السمع. أمثلة:

  • [موسيقى بيانو هادئة تعزف]
  • المتحدث 1: "دعنا نبدأ بدرس اليوم."

الترجمات المغلقة ضرورية للوصول إلى جميع المشاهدين، لكنها تساعد أيضاً في الوصول إلى المشاهدين الذين يشاهدون بدون صوت، وتحسن الفهم في البيئات الصاخبة، وتلبي المتطلبات القانونية مثل قانون الوصول الأوروبي (EAA).

I appreciate you reaching out, but I notice the text you've provided appears to already be in Arabic: "الترجمة بين الترجمات والنصوص المغلقة" Could you please provide the English text (or text in another language) that you'd like me to translate to Arabic? Once you share that, I'll be happy to translate it in a friendly and informal tone while keeping brand names unchanged.

الترجمات تعكس فقط الحوار المنطوق، بينما الترجمات المغلقة تتضمن تسميات المتحدثين والمؤثرات الصوتية وغيرها من الإشارات الصوتية غير اللفظية. يمكنك قراءة مقالتنا الكاملة للحصول على مزيد من المعلومات حول الترجمات المغلقة مقابل الترجمات.

هل التسميات التوضيحية المغلقة مطلوبة بموجب القانون في الاتحاد الأوروبي؟

```html

آه، تمام! من 28 يونيو 2025، كل المحتوى السمعي والبصري اللي متاح في الاتحاد الأوروبي (يشمل البث المباشر و Streaming والمحتوى عند الطلب والأفلام والفيديوهات التعليمية والندوات الإلكترونية والإعلانات وغيرها) لازم يكون فيه نصوص مغلقة دقيقة ومتزامنة مع الوقت يقدر الأشخاص الصم وضعاف السمع يوصلوا ليها.

```

هل التسميات التوضيحية المغلقة في Kapwing متوافقة مع قانون الوصول الأوروبي (EAA)؟

آه، أداة إنشاء التسميات التوضيحية المغلقة بتاعتنا بتدعم الامتثال لقانون الوصول الأوروبي (EAA) من خلال السماح للمستخدمين بإضافة تسميات المتحدثين يدويًا، ووصف الصوت غير الكلامي (زي الموسيقى أو المؤثرات الصوتية)، والتأكد من أن التسميات التوضيحية موقوتة بشكل صحيح وسهلة القراءة.

ما هي صيغ ملفات الترجمة المغلقة التي يمكنني تصديرها؟

يمكنك تصدير الترجمات النهائية بصيغ SRT أو VTT أو TXT، مما يجعلها متوافقة مع YouTube وZoom ومنصات التواصل الاجتماعي وأدوات إمكانية الوصول.

ما هي أفضل الممارسات لكتابة الترجمات المغلقة؟

```html

استخدم تسميات المتحدثين، واوصف الأصوات الرئيسية، وتأكد من توقيت صحيح. أدوات تحرير Kapwing وميزة الكود الزمني تجعل هذه العملية أسهل وأكثر دقة. يمكنك قراءة مقالتنا التفصيلية على كيفية الحصول على الترجمات المغلقة التي تستوفي متطلبات قانون إمكانية الوصول الأوروبي (EAA).

```

هل الترجمات المغلقة تحسّن SEO أو قابلية الاكتشاف؟

Yeah, search engines do index closed caption files, and that can help boost your visibility on platforms like YouTube and Google.

How to Upload Your SRT File for Subtitles

إذا كان عندك بالفعل ملف SRT، يمكنك بكل سهولة إضافته لفيديوك في Kapwing. اتبع الخطوات دي عشان تحمّل وتخصّص الترجمات:

  1. حمّل ملف الفيديو من خلال رابط URL أو من مجلد الملفات.
  2. افتح تبويب "الترجمات" في شريط الأدوات على اليسار. بعدين، اختار "تحميل SRT/VTT" عشان تحمّل ملف الترجمات بتاعك.
  3. بعد ما تحمّل ترجمات SRT، قيّم وخصّص. لما تخلص من التعديل، اضغط على "تصدير المشروع" وحمّل فيديوك مع الترجمات المدمجة.

هل يمكنك إضافة ترجمات مغلقة للفيديوهات اللي فيها ترجمات مدمجة؟

لا، إذا كان الفيديو يحتوي على ترجمات مدمجة (يعني النص مضمّن بشكل دائم في صورة الفيديو)، ما في إمكانية إزالتها أو تعديلها أو تحويلها لترجمات مغلقة. عشان تضيف ترجمات مغلقة صحيحة، لازم تحمّل نسخة من الفيديو بدون أي ترجمات مدمجة من الأساس.

هل تقدر تشغل/توقف الترجمات المغلقة؟

أيوه، باستخدام أيقونة العين يمكنك تشغيل وإيقاف الترجمة المغلقة حسب احتياجك.

هل أنت جاهز؟
اصنع شيئاً مذهلاً في ثوانٍ

ابدأ بفيديوك الأول في بضع نقرات فقط. انضم إلى أكثر من 35 مليون منشئ محتوى يثقون بـ Kapwing لإنشاء المزيد من المحتوى في وقت أقل.