Загрузи аудиофайл.
Озвучь на 40+ языках.
.webp)
Озвучь аудио на 40+ языках за минуты
Уверенно общайся с аудиторией со всего мира на их родном языке
Покажи, на что ты способен, и сэкономь кучу времени
Меньше 20% населения мира говорит только на английском — если это единственный язык, на котором вы публикуете контент, вы упускаете огромную аудиторию потенциальных зрителей. Многоязычное аудио-дубляж необходим для охвата глобальной аудитории и расширенияreach вашего контента на платформах, таких как YouTube. Однако традиционный дубляж часто требует найма дорогостоящих агентств или актеров озвучивания, что делает процесс долгим и затратным.
Оптимизируйте свой рабочий процесс и сократите расходы на аутсорсинг с помощью нашего AI-дубляжа, который переводит контент более чем на 40 языков, включая китайский, испанский, арабский и хинди. Наш контекстно-зависимый ИИ гарантирует, что аудио-дубляж потребует минимальной ручной проверки, интегрируя автоматическое распознавание речи и машинный перевод, позволяя вам точно дублировать аудио на 10 языков одновременно одним щелчком. Теперь вы можете быстрее и эффективнее связываться с более широкой аудиторией.

Прокачай свой бренд крутыми голосами дубляжа
Когда вы дубируете аудио с помощью Kapwing, у вас появляется доступ к библиотеке из 180 премиальных AI-голосов, которые передают тонкости и ритмы настоящей человеческой речи. Фильтруйте по полу, сфере применения, возрасту и акценту, чтобы найти идеальный голос, который подчеркнет вашу фирменную индивидуальность и создаст профессиональный, увлекательный опыт для фанатов, клиентов или зрителей.
Если ваша уникальная личность играет ключевую роль в вашем послании, попробуйте клонировать свой голос, чтобы создать правдоподобную копию и использовать её для легкого дубляжа множества будущих проектов. Для максимальной аутентичности Kapwing автоматически сохраняет фоновые звуки в вашем файле, обеспечивая естественный и полный аудиоопыт.

Простое совместное редактирование для быстрого и качественного дубляжа
Перевод — это не просто механическая работа, а настоящее искусство. Чтобы по-настоящему зацепить зарубежную аудиторию, нужно тонко чувствовать культурный контекст, улавливать скрытые смыслы и языковые нюансы. Kapwing's Audio Dubbing делает процесс локализации максимально простым, позволяя командам легко создавать или загружать переведенные SRT-файлы, редактировать их в реальном времени и комфортно работать вместе.
Наш централизованный редакторский хаб — это находка для любого члена команды. Здесь можно быстро проверять и шлифовать переводы, гарантируя их точность и последовательность, при этом значительно экономя время. Теперь вы можете переводить целые библиотеки аудиоконтента в одном месте — без головной боли с дорогими подрядчиками и бесконечными задержками, которые обычно сопровождают традиционные сервисы.

Создайте узнаваемый фирменный стиль для каждого голосового комментария и дубляжа
Постоянно исправлять одни и те же ошибки в озвучивании и дубляже не только раздражает, но и замедляет совместную работу, нарушая рабочий процесс. Наш онлайн-Audio Dubber оснащен Глоссарием бренда, который предоставляет пользовательскую орфографию и Правила перевода, которые можно сохранять и применять повторно.
Сохраняйте часто используемые отраслевые термины, обеспечивайте правильное написание названий бренда и продуктов и оптимизируйте контроль качества в вашей команде. С этими сохраненными настройками вы сможете быстрее проверять работу, поддерживать точность и эффективнее публиковать контент — не compromising идентичности вашего бренда.
.webp)
Будь впереди конкурентов с продвинутыми инструментами перевода
Настрой произношение, скорость и редактируй субтитры как хочешь

Правила произношения
Неуклюжее произношение AI может испортить классное видео. Используй фонетику, чтобы научить инструмент дубляжа правильно произносить сложные или фирменные термины.

Поиск и замена
Быстро находите и обновляйте термины в вашей расшифровке перед дубляжом — это здорово экономит время для всех, а для команд, которые работают с большим объемом дубированного контента, просто незаменимая вещь!

Установка времени
Включив переключатель синхронизации, Kapwing автоматически подкорректирует скорость, чтобы создать более естественное и реалистичное совпадение дубляжа с видео

Пользовательские написания
Добавь свои собственные правила орфографии для субтитров. Просто настрой нужные замены слов, и Kapwing сохранит их для всех будущих проектов.
КАК НАЛОЖИТЬ АУДИО НА ВИДЕО
- Открой инструмент для дубляжа
Загрузи свой аудиофайл. Затем выбери "Dub video" в разделе "Translate" в левой панели инструментов
- Выберите язык
Подтверди исходный язык видео и выбери язык перевода. Добавь Правила перевода, проверь и отредактируй расшифровку.
- Выберите ИИ-голос или создайте клон
Выбери голос, который ты хочешь использовать для дубляжа, и подтверди количество говорящих в видео. Ты также можешь наложить свой собственный голос, загрузив или записав аудиосемплы для Voice Cloning.
Аудиодубляж в фирменном стиле для создания вашего сообщества
Профессионалы в каждой нише используют AI дубляж
.webp)
Голосовое сопровождение рекламы
Рекламодатели и маркетологи создают многоязычные голосовые озвучки для радиорекламы, спонсорских подкастов, аудиокоммерций и внутриприложенческой рекламы на глобальных языках, таких как хинди, арабский и французский

Вовлеченность сотрудников
Бизнесмены используют AI Dub, чтобы создавать понятные и знакомые голосовые записи для обучения, развития и контента, который привлекает внимание, давая сотрудникам аудио на их родном языке
.webp)
Подкасты
Подкастеры используют автоматический дубляж, чтобы сделать свои выпуски доступными на разных языках. Дубляж с искусственным интеллектом помогает расширить их аудиторию, привлечь больше слушателей и увеличить число подписчиков

Общение руководства
Генеральные директора и лидеры мнений используют Audio Dubber, чтобы делиться своим уникальным голосом на разных языках, делая свои интервью в подкастах и аудиокнигах более доступными по всему миру

Отзывы клиентов
Бренд-менеджеры используют AI Audio Dubbing, чтобы перевести клиентские отзывы на глобальные языки, такие как китайский, испанский и бенгальский, и создать убедительные доказательства для региональных клиентских баз

Материалы для электронного обучения
Препы и создатели онлайн-курсов переводят аудио из лекций, уроков и учебных материалов, чтобы привлечь новых учеников на их родном языке
.webp)
Голосовые актёры
Актёры озвучивания и аудиопродюсеры адаптируют голоса персонажей, закадровый текст и аудиокниги, чтобы помочь компаниям в сфере развлечений и медиа расширить свою аудиторию по всему миру и создать аудиоконтент, который будет близок и понятен разным культурам
Преимущества аудио дубляжа
72.4%
Покупатели с большей охотой приобретут товар, если смогут легко найти информацию о нем на родном языке
(источник)
56.2%
пользователи признаются, что возможность получить инфу на родном языке круче, чем низкая цена
(источник)
86%
российских взрослых предпочитают смотреть дубляж, а не субтитры
(источник)
Чем Kapwing отличается от других?
Часто задаваемые вопросы
Да, вы можете бесплатно попробовать Audio Dubbing!
Да, платформа аудио дубляжа Kapwing бесплатна для всех пользователей. Если у тебя базовый аккаунт, ты получаешь доступ к двум минутам аудио дубляжа в месяц. Когда перейдешь на Pro-аккаунт, получишь доступ к 80 ежемесячным минутам премиум-дубляжа.
Есть ли водяной знак Kapwing при экспорте?
Если ты используешь Kapwing с бесплатным аккаунтом, то все экспортированные файлы — включая Audio Dubber — будут содержать водяной знак. Как только ты перейдешь на Pro-аккаунт, водяной знак полностью исчезнет с твоих творений, и ты получишь доступ к 80 ежемесячным минутам дубляжа и перевода субтитров более чем на 100 языков.
Что такое аудио дубляж?
Аудиодубляж — это когда ты заменяешь оригинальную звуковую дорожку в видео новой, которая может включать закадровый голос, звуковые эффекты или музыку. Раньше это делалось в специальных студиях, а сейчас всё чаще используются искусственный интеллект и программы вроде Kapwing.
Как нанять AI-голосового актёра
Вместо того, чтобы мучиться с поиском голосовых актеров, ты можешь использовать синтетическую голосовую платформу, чтобы клонировать голос говорящего и создать классный слой текст-в-речь, который звучит почти как оригинал. Просто наложи это аудио на видео, и у тебя готовый дубляж. Кстати, многие AI-редакторы видео, включая Kapwing, уже имеют клёвую встроенную функцию текст-в-речь.
Можно ли точно синхронизировать наложенное аудио с видео?
Синхронизация дубированного аудио с видео требует продвинутых технологий. В Kapwing мы используем провайдера генеративного ИИ, чтобы настроить губы говорящего так, чтобы они выглядели, будто он произносит новые слова на целевом языке. На временной шкале точная расшифровка аудио и перевод обеспечивают совпадение тайминга нового аудио и оригинальных голосов.
Да, конечно! В Kapwing ты можешь легко добавить несколько аудиодорожек к одному видео.
Да! В большинстве видеоредакторов ты можешь выровнять несколько аудиодорожек на одном видео. Например, у тебя может быть одна дорожка для звуковых эффектов, одна для фоновой музыки, одна для диалогов и одна для дубляжа. Видеоредактор Kapwing поддерживает столько дорожек, сколько тебе нужно для дубляжного проекта. Ты также можешь добавить субтитры, привязанные к аудиослоям.
Что такое локализация контента?
Локализация контента — это классный способ адаптировать видео и аудио материалы под вкус новой аудитории. Обычно это включает перевод субтитров, озвучку и обновление текстовых элементов вроде заголовков, подписей и описаний.
Главная цель локализации — донести крутой контент до новых регионов и расширить влияние бренда. Это здорово помогает брендам быстрее устанавливать связь с клиентами в новых местах. Полная локализация — это не только перевод субтитров, но и культурные штрихи вроде локальных отсылок, подходящих единиц измерения и релевантных визуальных материалов.
Сколько разных AI-голосов есть в Kapwing?
Kapwing предлагает крутой AI-клонер голоса с выбором из 180 разных голосов. Этот выбор просто шикарный – столько вариантов по возрасту, тембру, полу, стилю и акценту! Например, можешь выбрать между четырьмя классными английскими акцентами: американским, британским, австралийским и индийским.
Что такое автоматическое распознавание речи (ASR)?
Автоматическое распознавание речи (АРР) — это клёвая технология машинного обучения и искусственного интеллекта, которая превращает устную речь в текст. АРР работает через сложную серию шагов: захватывает звуковые волны, обрабатывает их на части, разбивает на фонемы (мельчайшие языковые кирпичики) и использует распознавание паттернов и контекста, чтобы собрать фонемы в понятные предложения.
В последнее время социальные медиа платформы вроде Instagram начали использовать АРР для субтитров в реальном времени, а видеоконференц-сервисы типа Zoom применяют его для автоматической расшифровки встреч. Kapwing встроил Text to Speech Generator и платформу аудиодубляжа в свой онлайн-редактор, которые здорово опираются на АРР, машинный перевод и модели глубокого обучения.
На какие языки распространяется аудио дубляж?
Наш инструмент для дубляжа аудио поддерживает 49 языков, включая пять самых распространенных помимо английского: китайский (мандарин), хинди, испанский, французский и бенгальский.
Kapwing бесплатен для команд любого размера. Мы также предлагаем платные тарифы с дополнительными функциями, хранилищем и поддержкой.