Auto-Ondertitelgenerator

Genereer nauwkeurige ondertitels met AI — snel en gratis

verwijder-de-groene-achtergrond-bubble-uit-de-hoofdafbeelding-verva-0pedlCYx (1).png

99% nauwkeurige ondertitels, gegenereerd in enkele seconden

Bereik een wereldwijd publiek. Verbeter betrokkenheid en toegankelijkheid.

Krijg nauwkeurige ondertitels zonder tijdrovende bewerkingen

Upload een video- of audiobestand (MP4, MOV, YouTube link, MP3 en meer) om woord-voor-woord ondertitels en een volledig bewerkbaar transcript te genereren. Bekijk het transcript, corrigeer eventuele termen, pas de timing aan en export hardcoded ondertitels of subtitle-bestanden in SRT, VTT of TXT.


De Automatic Subtitle Generator van Kapwing levert toonaangevende nauwkeurigheid en stroomlijnt het maken van ondertitels voor teams en creators — gemaakt voor alles van korte social clips tot volledige contentbibliotheken.


Bespaar uren op handmatige transcriptie, maak elke video toegankelijk en zet je content klaar voor globale lokalisatie, of je nu trainingmateriaal, social content of educatieve video's maakt.

Gratis beginnen
Een vrouwelijke fotografe die haar camera op de kijker richt, met ondertitels eronder.

Verbeter kijktijd en begrip met ondertitels in je video

Ondertitels verbeteren de duidelijkheid, verhogen de retentie en houden kijkers geëngageerd — waardoor je content effectiever wordt, waar het ook wordt bekeken.


Ze zijn vooral waardevol voor productdemo's, tutorials en instructievideo's, waar het volgen ervan kijkers helpt om technische termen en stap-voor-stap instructies beter te begrijpen.


Voor creators die diepgaande uitlegvideos maken, transformeert Kapwing's automatische ondertitels passief kijken in actief leren. Zelfs bij lange video-uploads worden automatische ondertitels in minder dan 2 minuten verwerkt.

Voeg ondertitels toe
Ondertitels worden toegevoegd aan de verticale video-inhoud van een merk

Pas elke ondertiteldetail aan om je merk te matchen

De AI-onderschriftgenerator van Kapwing geeft je volledige creatieve controle — begin met meer dan 100 vooringestelde stijlen of maak je eigen, met aanpassingen voor lettertypen, kleuren, groottes, schaduwen, overgangen en geanimeerde effecten zoals woord-voor-woord markeringen.


Pas verschillende stijlen toe voor meerdere sprekers, verfijn de spatiëring en timing, en upload je eigen lettertypen om alles op merk te houden.


Voor consistentie tussen teams slaat de Brand Kit je voorkeuren voor kleuren en lettertypen op één plek op, zodat elke video die je team produceert eruit ziet en voelt als die van jou.

Ondertitels genereren
Video Poster

Vertaal ondertitels naar 100+ talen zonder de editor te verlaten

Vergroot je online community en bereik nieuwe doelgroepen met ondertitelvertaling in meer dan 100 talen, waaronder Spaans, Chinees, Frans en Hindi.


Bespaar op dure vertaalservices en gebruik Kapwing om wereldwijd in contact te komen met moedertaalsprekers — perfect voor het vertalen van YouTube-video's, webinars, advertenties, podcasts en e-learninginhoud.


Gratis accounts bevatten tot 10 minuten ondertitels. Heb je meer nodig? Pro geeft je onbeperkte ondertitels, geen watermerk en teamsamensmelting.

Bijschriften vertalen
Video Poster
Step by Step

Hoe voeg je ondertitels toe aan video's

Video Poster
  1. Step 1
    Video uploaden

    Upload een video naar de editor vanaf elk apparaat of plak een link van een gepubliceerde video-URL.

  2. Step 2
    Voeg ondertitels toe

    Open de Subtitles-tool en selecteer Auto Subtitles. Kapwing genereert automatisch ondertitels, en je kunt daarna het transcript bewerken, de timing aanpassen en het ontwerp van de ondertitels aanpassen.

  3. Step 3
    Exporteren of downloaden

    Selecteer de optie "Export Project" in de rechterbovenhoek om je ondertitels in de video in te coderen en het uiteindelijke bestand te downloaden. Je kunt ook op het downloadpictogram boven de subtitle editor klikken om een transcript op te slaan in formaten zoals SRT, VTT en TXT.

Echte teams die content maken op Kapwing

Al video's aan het transformeren in verschillende branches

Hoor rechtstreeks van de teams die sneller publiceren, beter samenwerken en altijd een stap vooruit zijn.

Het werkt gewoon!
Kapwing is ongelooflijk intuïtief. Veel van onze marketeers konden meteen aan de slag met het platform zonder enige uitleg. Geen gedoe met downloads of installaties - het werkt gewoon.
Headshot of Eunice Park
Eunice Park
StudioProductiemanager bij Formlabs
Met Kapwing, zijn we altijd klaar om te creëren.
Kapwing is een onmisbaar gereedschap dat we elke dag gebruiken bij MOXIE Nashville. Als eigenaar van een social media bureau heb ik te maken met allerlei video-behoeften van mijn klanten. Van het toevoegen van ondertitels tot het aanpassen van video's voor verschillende platforms, Kapwing maakt het voor ons mogelijk om geweldige content te maken die de verwachtingen van klanten steeds weer overtreft. Met Kapwing zijn we altijd klaar om te creëren - waar dan ook!
Headshot of Vannesia Darby
Vannesia Darby
CEO bij MOXIE Nashville
Besteed minder tijd aan leren... en meer tijd aan het maken van verhalen.
Kapwing helpt je minder tijd te besteden aan het leren van ingewikkelde video-bewerkingsplatforms en meer tijd om verhalen te maken die aansluiten bij je publiek en klanten. We hebben het platform gebruikt om boeiende social media clips te maken van de podcasts van onze klanten en we kunnen niet wachten om te zien hoe het platform dit proces verder vereenvoudigt. Als je grafisch ontwerpen hebt geleerd met Canva, kun je video-editing leren met Kapwing.
Headshot of Grant Taleck
Grant Taleck
Medeoprichter bij AuthentIQMarketing.com
Het wordt steeds beter!
Kapwing is waarschijnlijk het belangrijkste gereedschap voor mij en mijn team. Het is er altijd om te voldoen aan onze dagelijkse behoeften bij het maken van scroll-stoppende en boeiende video's voor ons en onze klanten. Kapwing is slim, snel, gebruiksvriendelijk en vol functies die precies zijn wat we nodig hebben om onze workflow sneller en effectiever te maken. We worden er elke dag meer fan van en het wordt steeds beter.
Headshot of Panos Papagapiou
Panos Papagapiou
Managing Partner bij EPATHLON
Veruit de meest gebruiksvriendelijke software om te gebruiken.
Als huisvrouw thuis die een Youtube-kanaal wil starten voor de lol, zonder enige bewerkingservaring, was het voor mij super makkelijk om mezelf te leren via hun Youtube-kanaal. Het haalt de saaie kant van bewerken eruit en moedigt creativiteit aan. Zolang Kapwing bestaat, zal ik hun software gebruiken.
Headshot of Kerry-lee Farla
Kerry-lee Farla
Youtuber
Kapwing is mijn geheime wapen!
Dit is een van de krachtigste, maar tegelijkertijd goedkope en gebruiksvriendelijke video-editing software die ik heb gevonden. Ik verrast mijn team steeds weer met hoe snel en efficiënt ik video-projecten kan bewerken en opleveren.
Headshot of Gracie Peng
Gracie Peng
Content Directeur
Kapwing is de baas.
Als ik deze software gebruik, voel ik allerlei creatieve energie stromen vanwege hoe vol functies de software eigenlijk is. Een super goed gemaakt product dat je urenlang zal boeien.
Headshot of Martin James
Martin James
Videobewerker
Geweldig platform!
Als docent Engels als vreemde taal helpt deze site me om snel interessante video's van ondertitels te voorzien die ik in de les kan gebruiken. De studenten zijn dol op de video's, en de ondertitels helpen hen echt om nieuwe woordenschat te leren en de video beter te begrijpen en te volgen.
Headshot of Heidi Rae
Heidi Rae
Onderwijs
Geweldige ondertitelingsfuncties
Het werkt perfect voor mij. Ik gebruik Kapwing nu al een jaar of zo, en hun automatische ondertitelgereedschap wordt elke week beter en beter, het is zeldzaam dat ik een woord moet corrigeren. Ga zo door met het goede werk!
Headshot of Natasha Ball
Natasha Ball
Adviseur
Beste online videoservice ooit. En een wonder voor dove mensen.
[Subtitler] kan automatisch ondertitels genereren voor video's in bijna elke taal. Ik ben doof (of bijna doof, om precies te zijn) en dankzij Kapwing kan ik nu video's van mijn vrienden begrijpen en erop reageren :)
Headshot of Mitch Rawlings
Mitch Rawlings
Freelance Informatiediensten
Deze tool moet in de bladwijzerlijst van elke social media accountbeheerder zitten.
Ik gebruik dit dagelijks om te helpen bij video bewerken. Zelfs als je een pro video editor bent, hoef je geen uren te besteden aan het juist krijgen van het formaat. Kapwing doet het zware werk voor je.
Headshot of Dina Segovia
Dina Segovia
Virtuele Freelance Werker

Kapwing in cijfers

Volledig online. Gratis om te beginnen.

35M

makers gebruiken Kapwing

100.000+

video's die elke dag worden gemaakt

99%

nauwkeurige ondertitels

Voeg ondertitels toe aan elke video met AI

Sluit je aan bij miljoenen makers die hun videoinhoud verbeteren met Kapwing's ondertitelgenerator

Een man die in een microfoon spreekt, met subtitle automation die onder aan het scherm loopt.

Tutorials & Handleidingen

Creators gebruiken automatische ondertitels om nauwkeurige bijschriften aan tutorials en how-to-video's toe te voegen, waardoor content makkelijker te volgen is, toegankelijker wordt en beter te ontdekken is op platforms zoals YouTube

Een close-up van een hand die door een social media feed schuift.

Video's voor social media

Social teams gebruiken automatische ondertitels om het bewerken van korte video's op Instagram, TikTok en LinkedIn sneller te maken, terwijl ze content gemakkelijker te bekijken maken zonder geluid

Een vrouw die een online cursus op een desktopcomputer bekijkt terwijl zij aantekeningen maakt.

Online Cursussen & Training

Educatoren en teams gebruiken ondertitels om het begrip in lessen, onboarding en trainingsmateriaal te verbeteren. Ze kunnen snel belangrijke termen corrigeren en transcripten exporteren voor aantekeningen, documentatie of interne referentie.

Een vrouw zit aan een bureau met dozen, schoenen en een laptop, en maakt productfoto's voor haar website.

Productdemo's & Webinars

Marketing- en productteams gebruiken automatische ondertitels om demo's, handleidingen en webinars van ondertitels te voorzien, waarna ze het transcript bewerken voor hergebruik in blogposts, helpdocumenten en campagnecontent

Alles-in-één lokalisatie voor wereldwijd bereik

Gratis AI-onderschriftgenerator, nasynchronisatie en lip-sync in één

Kapwing's Translation Studio biedt creators alles wat ze nodig hebben voor uitgebreide content-lokalisatie, allemaal in één online browser. Elk AI-powered tool is ontworpen voor gebruiksgemak, waardoor het toegankelijk is voor professionals van alle vaardigheidsniveaus.


Met ondertitelvertalingen in meer dan 100 talen en een compleet dubbing-workflow die 40+ talen ondersteunt, stelt Kapwing teams en marketeers in staat om wereldwijd contact te leggen met nieuwe doelgroepen. Genereer AI-powered voice overs die de toon van de originele spreker op natuurlijke wijze klonen of kies uit 180 unieke AI-stemmen om de perfecte fit voor je content te vinden.


Verbeter je content met Automatische Lip-sync, zodat het gesproken woord op het scherm natuurlijk aansluit op de vertaalde audio voor een meeslepender kijkervaring.


Of je nu 300 miljoen gebruikers bereikt op RedNote via Chinese ondertitels, online cursussen localiseert voor wereldwijde leerders of cultureel relevante marketingcampagnes creëert, Kapwing maakt het makkelijk om de impact van je content op internationale markten uit te breiden.

Aan de slag
Een animatie van de handschoen wordt omringd door een reeks vlaggen

Bewerk en verbeter videobeelden 10x sneller

Van eerste concept tot glanzende eindversie met een AI-aangedreven toolkit

Vertaal direct de audio in je video met behulp van levensechte AI-stemmen of een gekloonde versie van jezelf

Voeg vertaling toe
See All Tools
Video Poster
Gewoon de veelgestelde vragen

Veelgestelde vragen

We hebben antwoorden op de meest gestelde vragen van onze gebruikers.

Is de Auto-Subtitle Generator gratis en zit er een watermerk op?

Ja, het is gratis voor alle gebruikers om de Auto-Subtitle Generator uit te proberen, hoewel dit een beperkt aantal minuten bevat. Met een Pro Account upgrade, krijg je uitgebreide maandelijkse minuten voor ondertitels, vertaalde ondertitels, auto-dubbing en lip sync, plus toegang tot Voice Cloning.

Als je Kapwing gebruikt met een gratis account, bevatten alle exports — inclusief die van onze ondertitelmaker — een watermerk

Welke bestandsformaten zijn beschikbaar voor het downloaden van transcripties?

Kapwing's AI Subtitle Generator biedt een bewerkbaar en downloadbaar transcript samen met je automatisch gegenereerde ondertitels. Klik op het downloadpictogram boven de ondertiteleditor en vind transcriptdownloads in SRT-, VTT- en TXT-bestandsformaten, waardoor je gemakkelijk transcripts kunt uploaden naar Facebook en X (Twitter), of je ze snel kunt opslaan voor toekomstige toepassingen. Je kunt zelfs SRT aan MP4 toevoegen in een paar klikken, zodat je in enkele seconden hardcoded ondertitels aan elke video kunt toevoegen.

Hoe kan ik videoondertitels vertalen?

Kapwing biedt een ingebouwde videovertalerfunctie waarmee je naar meer dan 100+ verschillende talen kunt vertalen, waaronder Engels, Spaans, Russisch en Arabisch. Zo werkt het: Upload je video en gebruik de "Auto-ondertiteling"-functie om ondertitels te genereren. Selecteer vervolgens het vertaalpictogram boven de ondertitelingseditor en kies de vreemde taal waarnaar je wilt vertalen. Kapwing vertaalt je ondertitels en werkt je video automatisch bij.

Hoe je eigen SRT-bestand voor ondertitels uploadt

Als je al een SRT bestand hebt, kun je dit gemakkelijk aan je video in Kapwing toevoegen. Volg deze stappen om je ondertitels te uploaden en aan te passen:

  1. Upload een videobestand via een URL-link of de mappenmap.
  2. Open het tabblad "Ondertitels" in de linkerwerkbalk. Selecteer vervolgens "SRT/VTT uploaden" om je eigen ondertitelbestand te uploaden.
  3. Zodra je SRT-ondertitels zijn geüpload, controleer je ze en pas je ze aan. Wanneer je klaar bent met bewerken, klik je op "Project exporteren" en download je je video met ingebedde ondertitels.

Hoe je ondertitels bewerkt en stijlen aanpast

Het bewerken van ondertitels gebeurt via het teksttranscript aan de linkerkant van het scherm. Klik gewoon op het transcript om de ondertiteltekst handmatig aan te passen of de duur ervan in te stellen. Als je de stijl wilt aanpassen, gebruik je het rechtervenster om een lettertype, grootte, kleur, achtergrond, animatie en overgang te kiezen.

Wat te doen als je ondertitels niet synchroon lopen

Je ondertitels moeten perfect gesynchroniseerd zijn door AI-aangedreven automatisering. Je kunt de timing van elke ondertitelregel echter handmatig aanpassen door het transcript aan de linkerkant van het scherm te bewerken. Hier vind je kolommen met start- en eindtijd waarmee je de duur van elke ondertitel kunt verfijnen voor perfecte afstemming.

Hoe lang duurt het om automatisch ondertitels te genereren?

De ondertitelingsworkflow van Kapwing zorgt ervoor dat video's onder de 30 seconden binnen enkele seconden ondertitels genereren, terwijl korte video's 1-2 minuten nodig hebben en langere video's (60 minuten of meer) enkele minuten kunnen duren om te verwerken.

Kunnen ondertitels op meerdere sprekers worden toegepast?

Ja, Kapwing's AI Subtitle Generator detecteert automatisch meerdere sprekers en scheidt ze in afzonderlijke ondertitelingsecties, zodat je elk afzonderlijk kunt bewerken. Je kunt de kleur, snelheid, lettertypen en andere visuele elementen van elke individuele spreker aanpassen.

Kan Kapwing ook gesloten ondertitels maken?

Ja, naast ondertitels ondersteunt Kapwing ook volledige Closed Caption creatie. Dit betekent dat je niet-gesproken audio, spreker labels en andere toegankelijkheidsfeatures kunt toevoegen — perfect voor het voldoen aan wettelijke vereisten zoals de European Accessibility Act.

Ben je klaar?
Creëer in enkele seconden iets geweldigs

Maak je eerste video in slechts een paar klikken. Sluit je aan bij meer dan 35 miljoen creators die Kapwing vertrouwen om meer content in minder tijd te maken.