Traduce subtítulos a más de 70 idiomas. Descarga los subtítulos o crea una voz en off doblada.
Agrega subtítulos en español para expandir el alcance de tu último webinar. Mejora la comunicación con clientes internacionales traduciendo grabaciones de videoconferencias del alemán. Atrae nuevos espectadores y entra al mercado asiático subtitulando tus videos de redes sociales en japonés. Ya sea para negocios o uso personal, el traductor de subtítulos de Kapwing fue creado para la comodidad y rapidez del usuario moderno, para que puedas entrar y salir rápidamente.
Con nuestro traductor de subtítulos con inteligencia artificial, puedes traducir subtítulos de y a más de 60 idiomas con facilidad. Aquí hay solo algunos de los idiomas a los que tendrás acceso para tus proyectos: árabe, armenio, vasco, checo, estonio, hebreo, islandés, malayo, mandarín, nepalí, punjabi, sesotho, sudanés, swahili, tailandés, turco, zulú, y muchos más. Desde Norteamérica hasta Europa, África y Asia, desde poblaciones internacionales masivas hasta regiones locales, puedes difundir tu mensaje a quien necesite escucharlo en todo el mundo.
Si buscas traducir archivos SRT, editar archivos SRT, crear archivos VTT, o revisar un archivo de subtítulos cerrados, Kapwing fue diseñado para ser sencillo. Por ejemplo, puedes convertir el idioma SRT subiendo tu propio archivo SRT al editor. Elige el idioma original y el idioma al que quieres traducir, y traduce con un solo clic. Luego puedes usar el editor de subtítulos para hacer los cambios que consideres necesarios, y luego descargar un archivo SRT, VTT o TXT. Comparte la URL del proyecto para colaborar con socios globales. También puedes usar nuestra suite de edición completa para agregar nuevos subtítulos a tus videos existentes, añadir una voz en off sintética de IA o crear videos desde cero.
Una vez que hayas traducido subtítulos o subido un archivo SRT traducido, usa el texto cronometrado para crear una capa de audio de texto a voz. Las voces de IA premium de Kapwing suenan realistas y leerán el texto con la misma sincronización que los subtítulos. Integrado con un TMS, el producto de doblaje de Kapwing es ideal para cursos, materiales de capacitación, videos de marketing y más.
Crea rápidamente Reglas de Traducción y guárdalas en tu Glosario de Marca. Cada vez que traduzcas contenido para voces en off o subtítulos, tus términos personalizados se aplicarán automáticamente. Esto te asegura conectar con tu audiencia con un tono de voz específico que sea único para tu marca.
Sube un video y un archivo de subtítulos correspondiente (o solo un archivo de subtítulos) al estudio de Kapwing. Para hacerlo, ve a la sección de "Subtítulos" en la barra lateral izquierda. Haz clic en el botón "Subir SRT / VTT" y cárgalo desde tu computadora. Nota: Si aún no tienes un video en tu estudio, necesitarás subir o vincular uno para acceder a la función de Subtítulos. Esto no afectará tu proyecto de traducción de subtítulos.
Después verás la transcripción de tu archivo original. Haz clic en el ícono de "Traducir Subtítulos" en la parte superior derecha de esta sección, elige el idioma original (o usa la detección automática) y el idioma al que quieres traducir, luego haz clic en "Traducir". Desde ahí, puedes editar tu nueva transcripción para crear un archivo SRT o un archivo VTT, editar tu video existente para incluir tus nuevos subtítulos, o crear un video desde cero usando más de 100 herramientas de edición integradas.
Si quieres descargar un nuevo archivo de subtítulos, haz clic en el ícono de descarga en la parte superior derecha de tu nueva traducción de subtítulos. Verás la opción de descargar un archivo SRT, VTT o TXT. Si decidiste crear un video, presiona "Exportar Proyecto" en la parte superior derecha de tu panel y elige tus configuraciones de exportación. Después, podrás descargar tu nuevo MP4 o compartir el enlace con tu equipo, amigos o familia.
En el mundo online globalizado y súper competitivo de hoy, llegar a nuevas audiencias es más importante que nunca. Las barreras del idioma no deberían impedirte transmitir tu mensaje, y los traductores de subtítulos de mala calidad definitivamente tampoco. Kapwing fue diseñado para los creadores de contenido de hoy, ayudándoles a expandir exponencialmente su alcance y crecer su marca. El traductor de subtítulos hace increíblemente simple conectar con nuevos mercados sin el tedioso trabajo de traducir y codificar subtítulos manualmente.
¿Alguna vez has intentado usar un traductor de subtítulos que arroja traducciones casi inutilizables? Quizás los timestamps están desincronizados, o está lleno de una mezcla confusa de palabras y frases que no tienen sentido. Tal vez incluso haya palabras inventadas que nunca existieron. Bueno, esos días ya pasaron. Kapwing usa IA y aprendizaje automático para dictar y modelar lenguaje, tomando decisiones más inteligentes y lógicas para las transcripciones que genera. El resultado: puedes hacer el trabajo bien desde el primer intento.
Kapwing es tu plataforma para crear contenido y colaborar de manera eficiente. Diseñada para ahorrarte tiempo y recursos, te empodera a ti y a tu equipo para crear contenido rápidamente sin sacrificar calidad. Es un centro centralizado que permite a tu equipo crear, revisar y colaborar en proyectos sin problemas. Comparte fácilmente proyectos de traducción de subtítulos con tu equipo y trabaja juntos en tiempo real, eliminando cualquier cuello de botella en el proceso. Optimiza el flujo de trabajo colectivo y desbloquea todo el potencial de los proyectos colaborativos.
Puedes realizar una tarea simple como traducir archivos SRT y ya está. O puedes quedarte para descubrir toda la gama de capacidades que ofrece el editor de video de Kapwing. Traducir video o crear uno desde cero usando clips de video, imágenes y audio. Si te faltan medios originales, aprovecha nuestra sólida biblioteca libre de regalías, impulsada por Pexels y Pixabay. Usa funciones de edición inteligentes basadas en IA para automatizar tareas que consumen mucho tiempo: herramientas como Limpieza de Audio, Corte Inteligente, texto a voz, detección de escenas y contenido generado por IA como videos, imágenes y memes.
Para traducir subtítulos automáticamente a un video, empieza descargando los subtítulos o trayendo el video a una plataforma en línea como Kapwing. Usa una plataforma de traducción automática o un LLM para analizar y traducir el texto de tus subtítulos a los idiomas que quieras. Para mantener los tiempos, utiliza un editor de subtítulos para traducir el archivo SRT en lugar de una transcripción, o ajusta el tiempo para reflejar el diálogo original.
Sí, hay varias aplicaciones disponibles que pueden traducir videos, incluyendo Kapwing. Estas apps usan tecnologías súper avanzadas como aprendizaje automático e inteligencia artificial para traducir videos en un clic. Normalmente, todo lo que necesitas hacer es subir tu video e indicar el idioma original, así como el idioma al que quieres traducirlo.
La aplicación analizará entonces los elementos visuales y el audio del video, transcribirá el habla y traducirá los subtítulos. Algunas herramientas incluso te permiten usar un generador de voz con IA para leer la nueva traducción de subtítulos como un doblaje para tu video. Reproduce el video para revisar el doblaje o los subtítulos.
Hay varios métodos para agregar subtítulos en otro idioma a un video. Cuando eliges el software adecuado, puedes añadir subtítulos extranjeros a tus videos con mucha facilidad, a menudo en solo unos cuantos clics. Kapwing, HeyGen, Synthesia y otras plataformas de edición de video pueden ser una buena opción.
Al elegir tu herramienta de traducción de subtítulos, ten en cuenta los idiomas que admite. Por ejemplo, Kapwing permite traducir a más de 70 idiomas, así que puedes llegar a personas de todo el mundo.
Sí, YouTube ofrece una función de traducción automática de subtítulos. Cuando subes subtítulos a tu video de YouTube, activa la opción "Traducir". El algoritmo de traducción de YouTube usa aprendizaje automático para traducir los subtítulos a varios idiomas, que los usuarios pueden elegir mientras ven el video.
Ten en cuenta que la precisión puede variar. Puedes mejorarlos subtitulando manualmente tus videos con una herramienta basada en IA como Kapwing.
Kapwing es gratuito para equipos de cualquier tamaño. También ofrecemos planes de pago con características adicionales, almacenamiento y soporte.