Editor di Trascrizione
Modifica la tua trascrizione online — gratuitamente

Modifica veloce dei trascritti con scorciatoie alimentate da AI
Pulisci i trascritti con strumenti per la modifica, i tempi e le etichette dei relatori
Modifica precisa dei trascritti, resa semplicissima
Filler words like "uh", "like", and "you know" get automatically removed from your transcript, making cleanup a breeze from the start. Timestamps and speaker labels are added in the subtitles section, perfect for pulling quotes for blogs, newsletters, and social posts.
Fixing up your transcript is as easy as using a regular text editor, with built-in Find and Replace to make updates in seconds. Why struggle manually with transcripts when Kapwing's Transcript Editor can do the heavy lifting — online and totally free?

Modifica audio e video in perfetta sincronia
L'Editor Trascrizioni si sincronizza con il tuo caricamento audio o video in tempo reale, permettendo ai podcaster, educatori e intervistatori di perfezionare registrazioni fino a 2 ore senza aver bisogno di uno strumento separato per ogni attività. Niente download di app, niente installazioni di software, solo editing online intuitivo.
Clicca su qualsiasi parola nella trascrizione per saltare a quel momento esatto nella timeline del media, rendendo le revisioni in tutto il tuo progetto fluide e precise. Poi, semplicemente elimina parole, frasi o interi paragrafi dalla trascrizione per tagliare quei momenti dal tuo media. Tutto quello che modifichi è sincronizzato, aiutandoti a consegnare contenuti raffinati più velocemente della concorrenza.

Collabora con i tuoi compagni di team o clienti in diversi formati
Kapwing supporta la collaborazione in tempo reale, quindi puoi evidenziare sezioni, lasciare commenti con timestamp e risolvere le modifiche come team.
È stato creato per agenzie che modificano contenuti video, team media che annotano interviste, produttori di podcast che perfezionano conversazioni multi-speaker e team social che lavorano con clip ricche di dialoghi. Dimentica i file sparsi e le infinite catene di email, ora tutto vive in un unico link condivisibile.

Aggiungi traduzioni in 100+ lingue
Whether you're embedding captions directly in a video or downloading them as TXT, SRT, or VTT files, Kapwing's studio is a powerful tool for reaching new audiences and communicating globally, with support for translation into over 100 languages.
Adding captions and translations not only improves accessibility but also boosts engagement, viewer retention, and visibility on platforms like YouTube, LinkedIn, and Instagram.

Già rivoluzionando la creazione di video in diversi settori
Ascolta direttamente dai team che pubblicano più velocemente, collaborano meglio e rimangono sempre avanti.
Genera. Modifica. Scarica.
Kapwing alimenta il flusso di lavoro completo dei trascritti per milioni di creator diversi

Podcast
Editing transcripts helps Podcasters create show notes, highlights, and searchable content while removing filler words and mistakes, so every episode is easier to share, reference, or repurpose

Interviste
I trascritti degli intervisti su Zoom o Google Meet vengono modificati e riutilizzati in articoli, brevi comunicati e documentazione interna da giornalisti, ricercatori e team di recruiting

Educational Content
Whether it's a lesson, an explainer video, or a tutorial, teachers benefit from polished transcripts that are easy to share with students as TXT, VTT, and SRT files

Video YouTube
YouTubers e i creator di contenuti lunghi risparmiano ore modificando la trascrizione e il video in un flusso di lavoro sincronizzato, tagliando le intro, affinando i voice-over e rimuovendo automaticamente le parole di riempimento

Online Training
I team di L&D generano trascrizioni da Zoom, Loom e sessioni di formazione registrate sullo schermo, quindi utilizzano l'Editor di trascrizioni di Kapwing per pulirle ed esportarle come materiali di formazione basati su testo

Documenti Legali
I team legali generano trascritti da deposizioni, audit o revisioni interne, modificandoli per garantire un registro chiaro e ricercabile usando Etichette Relatore e Timestamp

Materiali SEO
I team SEO usano l'Editor Trascrizioni per formattare le trascrizioni dei contenuti video, rendendo le pagine più ricercabili e aiutandole a posizionarsi più in alto nei risultati di ricerca

Sales
Editing transcripts helps sales and customer research teams turn messy conversations into clear and useful resources, whether it's for follow-ups, reports, or team learning

Webinar
I webinar and event producers tweak live recordings by turning them into transcripts that power replays, recaps, and blog posts, helping stretch the value of every session
Come modificare una trascrizione
- Step 1Carica video o audio
Carica un file video o audio, oppure incolla un link URL da YouTube, Vimeo, TikTok, ecc.
*Se hai già la trascrizione del tuo testo puoi caricarla su Kapwing's AI tool per generare un video e modificare la trascrizione tramite questo flusso di lavoro.
- Step 2Genera trascrizione
Apri la scheda "Transcript" e seleziona la lingua in cui vuoi che sia la tua trascrizione. Poi, clicca su "Generate Transcript".
- Step 3Modifica ed esporta
Modifica la tua trascrizione e fai clic sull'icona di download che si trova proprio sopra l'Editor trascrizioni. Oppure, usa l'Editor sottotitoli per scaricare una trascrizione in formato VTT o SRT.
Che cosa rende Kapwing diverso?
Domande Frequenti
Abbiamo le risposte alle domande più comuni che i nostri utenti ci fanno.
Is the Transcript Editor free?
Yep, the Transcript Editor gives all users 10 minutes of transcription per month.
Is there a watermark on exports?
If you're using Kapwing with a Free Account, any transcript you download will be in a simple TXT file with no watermark. However, if you add visual elements or subtitles to your transcript to create a video file, then the MP4 export will contain a small watermark. Once you upgrade to a Pro Account, all watermarks will be removed from your creations.
Can I upload a text transcript?
L'Editore di trascrizioni di Kapwing è progettato per generare trascrizioni modificabili da contenuti video o audio. Se hai solo una trascrizione di testo, puoi incollarla nella sezione "Script" del Generatore di video AI di Kapwing per creare un video con una trascrizione modificabile. Al momento, il caricamento di una trascrizione solo testo per la modifica non è supportato.
How do I turn my transcript into subtitles?
To turn your transcription into subtitles, just click the "Subtitles" button in the toolbar on the left. The subtitles will appear in the timeline, where you can edit them however you like, including speaker labels and timestamps.
Quante lingue supporta l'Editor di trascrizioni?
Kapwing lets you transcribe a wide range of languages into text. We support over 100 languages, including Chinese, French, Hindi, 21 variants of Spanish, and 17 variants of Arabic.
Quali file video e audio supporta Kapwing?
Kapwing supporta un'ampia varietà di formati video e audio popolari, inclusi MP4, MOV, WebM, MPEG, OGG, AVI, MP3, FLAC e M4A.
Is there a limit to the video length for transcription?
You can generate transcriptions for videos up to 2 hours long. Longer videos might need to be cut or split into smaller segments before uploading, especially with free plans. Paid plans offer more flexibility and faster processing for longer content.
Can I turn links into transcripts?
Yep, you can upload a file directly or paste a link in the editor to create a transcript from an online source.
Does the Transcript Editor support Speaker Labels and Timestamps?
Yep, Kapwing's Transcription Editor automatically detects and includes Speaker Labels and Timestamps in your transcript. These features help you organize conversations with multiple speakers and make it easy to reference specific moments in your audio or video.
Scopri le Risorse
Consigli, modelli e approfondimenti per aiutarti a creare più velocemente e condividere con sicurezza.
Visualizza tuttoInizia con il tuo primo video in pochi click. Unisciti a oltre 35 milioni di creator che si fidano di Kapwing per creare più contenuti in meno tempo.